玄武门丢一只坐骑熊猫坐骑。

南京街头绿色雕塑入冬后变枯 “熊猫一家”变成“非洲熊猫”---江南时报
第A03版:首读新闻
| &&&&&&&&
出版&&&|&&&&&&|&&&&&&|&&&
南京街头绿色雕塑入冬后变枯 “熊猫一家”变成“非洲熊猫”
园林部门回应:春节后绿雕将统一换草,重新焕发光彩
江南时报记者 徐昇
&&&&去年青奥会前,南京街头增添了不少绿色雕塑,鼓楼广场一群展翅飞翔的鸟儿、汉中门广场栩栩如生的火烈鸟、中山路快乐嬉戏的熊猫一家……灵动的绿雕让南京市民赞叹不已。不过自入冬以来,不少市民发现,多处绿雕已杂草丛生,在寒冷风霜的吹打下变得枯黄,青绿光泽的草色已难以寻觅,失去了往日风采。江南时报记者&徐昇&&&&市民惋惜绿雕失去往日风采&&&&昨天,市民孟先生路过中山路鼓楼隧道口岛头发现,去年夏天憨态可掬的“熊猫一家”绿雕变成了可怜巴巴的“非洲熊猫”。原本绿雕是用紫红色和绿色的五色草做成熊猫毛色分明的头部和身体颜色,如今这处景观却渐失风采。孟先生随后又来到玄武大道经五路立交桥下,他发现折扇、花窗等绿雕造型都变得枯黄,有些植物已经冻死。&&&&“去年我第一次在南京街头看见绿雕时,立刻惊艳于绿雕的美丽。”孟先生说,估计现在冬天天气太冷,不方便浇水,所以水西门、鼓楼医院及鼓楼广场等地的绿雕都没有造型感了。很多植物已经枯黄或是冻死,有碍观瞻。“希望园林绿化部门尽快采取措施,使绿雕也能漂漂亮亮地过新年。”&&&&在采访中,很多市民都表达了对绿雕的喜爱。“去年夏天,绿雕让整个南京城荡漾在一片绿色的海洋之中,呈现别样的灵动之美。在上班路上看到它们,心情都立刻好了起来。”市民刘小姐说,她最喜欢的就是汉中门广场的火烈鸟绿雕,20只形态各异的火烈鸟全是用粉红色的凤梨草做成,有的交颈缠绵,有的悠闲觅食。温馨浪漫的画面,为广场增添了不少情趣。&&&&13个青奥前建的绿雕被保留&&&&“绿雕一般使用五色草、红景天、佛甲草等草本植物,以及一、二年生花卉。要求植株的叶形细腻,色彩丰富,富有表现力。枝叶细小、植株紧密。不过,有些植物对气温敏感。当气温在10℃以下,五色草就会发生明显变化,颜色变得很深。”南京万荣园林实业有限公司经理刘中华介绍说,五色草比较喜欢高温,佛甲草则耐寒一些。&&&&比如市民很喜欢的“欢乐一家”熊猫绿雕,就全部是用各种颜色的五色草种植而成,耳朵、眼睛、四肢是紫红色的五色草,其余部分是绿色的,所以一到冬天,熊猫就全部变得灰蒙蒙,显得黯淡。佛甲草也有红、黄、绿三种颜色,除了色彩丰富,它还耐寒、耐旱、耐盐碱,所以冬季使用较多。&&&&南京市园林局副局长贺永顺告诉记者,青奥会前南京全市共做了25个大型的城市绿化景观,深受人们喜爱。因为市民的挽留,其中的13个绿雕永久性地保留下来,由园林局负责管养维护。它们分布在城市主干线及重点区域,作为扮靓城市、美化生活环境的景观。&&&&绿雕建设时是夏天,当时园林部门特意挑选一些抗旱、耐寒植物品种,好让它们保留的时间久一些。不过,到了秋冬季节,植物的颜色会变化,冬天就面临着更换。&&&&园林部门称春节后将统一换草&&&&“这样的大型绿雕维护起来还是很复杂的。绿雕养护的招投标工作最近才刚结束,由两家公司参与养护。春节后,园林工人将立刻更换植物,预计一个月内全部完成。我们会密切关注这些绿雕的植物生长状况。”贺永顺介绍说,城市绿化美不美,养护工作非常关键。比如去年10月份太阳宫附近的砳砳绿雕,杂草丛生,好似穿了件“毛衣”。由于这处绿雕属于南京城建集团养护,当时园林部门接到市民投诉后,立即赶到现场进行查证,要求其尽快进行维护工作。&&&&记者了解到,绿雕在季节转换中都会不可避免地出现草皮枯黄、不适宜浇灌养护的情况,特别是在冬季。由南京园林部门负责维护的这13处绿雕,原本在去年12月之前应该全面更换植物,但由于当时招投标工作还在进行中,所以耽搁了换草进程。“请市民放心,春节过后这些绿雕将统一换草,重新焕发光彩。”贺永顺告诉记者。&&&&刘中华经理表示,夏季高温时,园林公司每天要安排园林工人早晚为绿雕浇水,定期修剪、防病虫害。冬天天晴时,每周也要浇一两次水。像保洁、除杂草、补充缺株植物都是常规的养护工作。今后还要在每年夏天和秋天全部更换一次植物。&&&&13处绿雕每年养护经费达百万&&&&&&&绿雕的养护成本很高,据介绍,南京这些绿雕每一处造价在二十多万,养护成本十多万,13处绿雕每年的养护经费达到一百多万。园林部门表示,等绿雕统一更新完毕,希望市民、游客不要进去拍照,也不要在花坛里遛狗,能够共同爱护充满生机的“花卉雕塑”。记者了解到,园林部门今后还将对绿雕建设和管理制定技术规范,提出科学合理的建植要求,从设计、制作、养护等环节进行规范,科学引导城市园林绿化的发展。&&&&&链接>>>&&&&13处立体花坛各有寓意&&&&地球家园&&&&位于新庄广场,通过运动人物造型,表现一个绿色、生态、健康的家园。&&&&和谐韵律&&&&&位于西华门广场,以乐器为背景,市花及城市特征为音符,烘托欢快的气氛。&&&&金色梧桐&&&&&位于夫子庙状元楼前绿地,梧桐叶造型穿插五线谱周边,配以乐器、音符等。&&&&律动青奥&&&&&位于盐仓桥广场,以一组组跳跃的海豚为主景,展现欢快的气氛。&&&&活力都市&&&&位于中山北路南大附中门前绿地,用流动弧形作为主要线条。&&&&钟鼓迎宾&&&&&位于玄武门广场,编钟和花鼓绿雕表现全市人民喜迎八方宾客。&&&&金陵风情&&&&位于玄武大道经五路立交桥下,以传统的折扇、花窗、梅花等城市文化符号为构思主题,展现古都金陵文化特色。&&&&自然和谐&&&&&位于玄武大道新庄广场中分带,以造型可爱的蘑菇及憨态可掬的蜗牛、蚂蚁等小动物造型构建视觉焦点。&&&&悠然时光&&&&位于汉中门广场,以20只形态各异的火烈鸟造型,构建大自然和谐之音。&&&&欢乐一家&&&&&位于中山路鼓楼隧道口岛头,将憨态可掬、快乐嬉戏的熊猫一家造型绿雕与现有绿地融合。&&&&海纳百川&&&&位于升州路与城西干道平交口绿岛,将南京文化的元素符号琵琶、花窗等作为主体框架,配以折扇等。&&&&欢庆锣鼓&&&&&位于玉兰路与软件大道平交口岛头,3个鼓形绿雕向外宾展现南京好客之情。&&&&生态家园&&&&位于鼓楼广场大草坪,将展翅飞翔的小鸟绿雕设置于中心广场,成为视觉焦点。
集团 数字报刊: |造梦西游4 小白龙首秀 挑战玄武门 超级坐骑无敌宠物【帝国解说】_百度影视
订阅精彩视频,请
造梦西游4 小白龙首秀 挑战玄武门 超级坐骑无敌宠物【帝国解说】它们并非熊猫 “十年前我们会吃了它们”
核心提示:中国宠物店掀起熊猫热,这些看起来像熊猫的宠物如今在中国风行一时。
They&re black and white and huge in China &but they&re dogs: Panda &lookalikes& are hit with the new middle class as petshop owner says &ten years ago we&d have eaten them&
它们在中国又黑又白又大&&但它们并非熊猫:熊猫类众大受中产阶级欢迎,宠物店主说&十年前我们会吃了它们&
It is panda-monium in pet shops in China asdogs that look like the country's unique and rare bears become all the rage.
中国宠物店掀起熊猫热,这些看起来像熊猫的宠物如今在中国风行一时。
These dogs that look like pandas areselling out in pet stores across the country.
这些看起来像熊猫的狗狗在中国宠物店里大受人们欢迎。
In Chengdu city in southwest China'sSichuan province pet shop owner Hsin Ch'en cannot satisfy demand among thecountry's new middle class who want the cute dogs as pets.
随着崛起的中产阶级越来越喜欢养可爱的狗狗当宠物,成都一家宠物店的店主陈晓齐都无法满足人们的需求了。
'Ten years ago the natural instinct of a Chinese person was to eat a dog,' hesaid.
&十年前,中国人的天性是吃狗,&他说。
'Now we are like westerners and want one asa companion. The cute breeds like French bulldogs and Labradors were thefavourites, but now it is the panda dog.'
&现在我们像西方人一样想养狗当宠物。一些可爱的品种比如法国老虎狗和拉布拉多犬是之前人们的最爱,如今熊猫狗是人们的最爱。&
Actually Hsin Ch'en is being disingenuous. The panda dog is not a separatebreed of pooch at all, but rather a chow which has undergone a lot of cosmetictomfoolery to make it resemble the panda.
实际上陈的说法相当不诚实。这种熊猫狗并非杂种狗的一种,而是经过各种外表的修饰后才看起来像熊猫的中国松狮犬。
He went on: 'I perfected the technique here and now it is spreading across thecountry.
他说:&是我完善了这种修饰技巧,如今传播到全国各地。&
With a bit of careful grooming andcolouring it is easy to turn a chow into a panda dog in about two hours.
&只要花两个小时来对其进行细心的修饰和着色,就可轻易的将一条中国松狮犬转变为熊猫狗。&
'Then the look will stay with the dog foraround six weeks and the owners bring them back for some touching up.
&这种模样大约能维持6周左右,随后主人会再次把狗狗带到店里进行重新着色。
'There are no chemicals or crueltyinvolved.
&不含任何的化学物质,手段也不残忍。&
'But the price of the dog does risesignificantly because of the amount of grooming that goes into it. People don'tmind paying the extra though - they like the fact that heads turn in the streetand they can tell their friends: "I have a panda dog".'
&但是由于在修饰上要花费很多材料,所以这种狗的价格上升了不少。但人们不介意多花点钱&&他们很享受街上人们的回头率,而且可以对自己的朋友们说:&我有一只熊猫狗。&
以下为英国网友翻译:
Bewitched,The World, 26 minutes ago We have a whole bunch of hypocriticalhippopotamus here - telling us how bad China is ...meanwhile...in their homecountry...all kind of cruelty goes on right in their own backyard. Say NO tohippos!
我们这虚伪的人可真多啊&&一方面对我们说中国有多糟糕,而与此同时,这些人所在的国家不知道在干着多少残忍的勾当。要对这些虚伪的人说不。
Cece,New York City, 2 hours ago If they're not eating them, they're fixingthem up to look like pandas. Very bizarre culture.
在不吃狗后,又把狗搞得像熊猫。真是非常奇怪的文化。
lawlita,miami, United States, 3 hours ago "No chemicals are involved"....Riiiiiiiiiiight. Poor dogs. These Chinese are insane.
&没有添加任何的化学物质&,可怜的狗啊,这些中国人真是疯了。
ckw,Ft. Worth, United States, 2 hours ago There are Americans that dye their petstoo. Just because the dye product is labeled "no chemicals" doesn'tmean that it's completely free of it. It could be just a marketing ploy.America doesn't exactly have a good record for being chemical free. (e.g.Azodicarbonamide (yoga mat chemical) found in Subway bread.)
也有美国人给宠物染色,虽然这些被染色的产品被标明&不含化学品&,但并不意味着就真没有参入化学品。可能仅仅是一种营销手段。美国在化学品污染上也并非清清白白(比如,偶氮二甲酰胺,这是一种添加在瑜伽垫中的化学物质,而在赛百味的面包里就发现了这种物质)
betbeze,orange, United States, 3 hours ago Knowing these people eat dogs and catsmakes me sick!! Who coukd ever do that? Barbarians!!
想到这些人吃狗和猫就让我恶心!!谁会像中国人这样子?这是野蛮!!
RhiannonWelles, Philadelphia, United States, 2 hours ago Way to accept another culture. You knowit's considered barbaric to eat cows by Hindus?
你要学着去接受别人的文化。你知道吗,印度教徒还认为吃牛是野蛮的呢。
Surprised,Marlton, 1 hour ago I do not eat Chinese food, most of the bigdogs in my neighbourhood are missing!
我不吃中国食物,我里的大多数看门狗都丢失了!
DLloyd1992,New Forest Southern England, United Kingdom, 4 hours ago On one hand I think this is really cruel,and on the other these dogs would otherwise end up on the cooking pot. Animalsseem to have no life in China, but I suppose this is better than thealternative, even if it is messed up.
一方面我觉得这种做法太残忍了,另一方面又觉得如果不这样做又可能会被吃掉。中国的狗真是没有生活可言,但是我还是觉得被弄成熊猫狗总比被吃掉好,尽管这看起来相当令人不舒服。
Mortie,Birmingham, United States, 4 hours ago I'm a big fan of the panda cam at theNational Zoo at the Smithsonian. These? Not so much.
我很喜欢位于史密森尼博物馆的国家动物园里的熊猫。这些?不是很喜欢。
rumblepack2001,lee-on-the-solent, United Kingdom, 4 hours ago They are a crazy country. All nuts
这个国家真是疯了,都是傻帽。
sussexwoman,nearBrighton, United Kingdom, 4 hours ago A chow is a proud dog with a special doublecoat. Doing this would be like bullying -- a true breed chow would hate beingmade fun of, and it would do that coat no good
松狮犬是一种非常骄傲的犬种,拥有特殊的双层皮毛。这么做其实是在虐待它们&&一只纯种松狮犬是不喜欢被捉弄的,而且这种打扮对其皮毛也没有好处。
Lookingfor a life, Houston, 5 hours ago Ten years ?? More like yesterday ! Cats too!
10年前?更像是昨天吧!还有猫!
Patrick,Belfast, 5 hours ago All the other dogs in the Park are going tomake fun of him.
公园里所有的其他狗狗都要嘲弄这些打扮后的松狮犬了。
Kathy57,Luxembourg, Luxembourg, 5 hours ago It's disgusting how they say they eat dogshow can u eat a pet
他们怎么能说自己吃狗,真是太恶心了,怎么能吃宠物呢。
Nuala,Mississauga, Canada, 5 hours ago Because dogs were not considered pets, moreimportantly, there isn't enough food produced. Agriculture is very primitive .I lived there for 4 years, it's an eye opener . When we relocated to Canada, webrought our Toy Poodle with us, we bought him in a restaurant., on theoutskirts of Beijing..!
因为以前的中国人不把狗当宠物,更重要的原因是他们没有足够的食物。中国的农业非常原始。我在中国住过4年,真是让我大吃一惊。当我重新回到加拿大时,我把玩具贵宾犬也一并带到加拿大,我是在北京市郊的一处餐馆里买来这只贵宾犬的。
Mortie,Birmingham, United States, 6 hours ago One of the things I like about DM ispicking out the fake articles. Bwahaha!!!!
我喜欢每日邮报的原因之一是该站总是报道一些不实的!!!
sarah,Durham nc, United States, 6 hours ago A dog is a lifetime pet not a fad.
狗是终身伴侣,而非一时的潮流。
Nancy,Somewhere, Canada, 6 hours ago Why paint the dogs to look like pandabears. Very silly of people who buy them. Be natural is the way to go.
为什么要把狗画成熊猫样。买的人都是傻瓜。自然的才是最美的。
WezzieJefferson, NEPA, United States, 8 hours ago I'm so glad we've created a middle classthere while our own counties middle class slips into oblivion.
很高兴我们为中国创造了一支中产阶级,而我们自己国家的中产阶级正在没落。
请支持独立网站,转载请注明本文链接:/1461.shtml
文章来源:龙腾网 | 责任编辑:自然

我要回帖

更多关于 熊猫坐骑 的文章

 

随机推荐