‘我真的不知道你到底爱谁dj在忙什么’英文怎么说

“你忙你的去吧!”用英文如何说?
幽灵幽冥小目
你忙你的去吧business first.工作第一go ahead/go on,(I will take care of myself)去吧,(不用担心我)leave me if you are busy.你忙吧anyway,you go for your job.好了,你该工作了
为您推荐:
其他类似问题
If you are busy,Please go firstly!
Go on,please.
i will take care of myself.
扫描下载二维码我不知道你是否能帮我的忙。的海词问答与网友补充:
相关词典网站:到底我该怎么说,你才真的明白我.是哪首歌啊
落落为君7753
郑源的【爱情码头】
为您推荐:
其他类似问题
扫描下载二维码面对朋友帮忙翻译的请求,你是什么反应?
在很多翻译行业发展较为规范且成熟的市场(如美国),1000字(1000个英文单词)的笔译约人民币500+。有的公司直接按小时和笔译人员结算。1000字什么概念?为了翻译1000字,译者需要做大量工作,你以为只是字对字转换一下就完了?遇到很专业的概念,要查看维基百科,虽然维基百科有的也有中文,但是维基百科的中文很多时候都不确定是香港/台湾/大陆译者翻的,因为地域不一样很多表达也很不一样,所以无法直接参考。查完维基,还要用百度,查百度新闻/百度百科,看看在中文里面有没有所谓“行话”,也就是找到平行文本。另外,语言风格也要有所斟酌,要知道翻译出来的东西是用来干嘛的,读者是谁。比如翻译给小孩子看的,就需要在翻译过程中不时地把自己也想成小孩,反复大声朗读,使劲想象如果是小孩子的话能不能读懂?更有甚者,打电话给亲戚朋友家里有小孩的,反复确认。再举个例子:假如你翻译了15天青花瓷的东西,那真的等于这15天的每!一!天!你都在自学青花瓷的东西。自学什么概念?动用你所有的资源,了解一切可以了解到的东西。可能每天实际纯翻译时间只有不超过3小时,余下至少4小时都在学习!剩下的时间……脑细胞已死亡太多在等待reload(来自亲身经历,哈哈)以上,翻译是一件儿特别专业特别认真地活儿,别有事没事以为举手之劳就可以做好。不信你自己试试。
碰上一件事,确切说,是一类事。之前发生过太多次,都没有发声。但这一次,我决定说点什么。人家听说,你是学口译而且做口译的,好啊!大腿一拍,就你了!帮我翻译一篇文章,帮我翻译论文,帮我翻译一下合同,帮我翻译视频吧…...我们从小就懂得一个道理:世界上没有免费的午餐。这是关于“平等”的最模糊的概念。平等,说的是,你有付出,我有付出;你有收获,我也有收获。歧视,说的是,你不是我朋友吗?你专业不是翻译吗?怎么不能帮我?这还不算过分。比不尊重译员的水平更过分的,是不尊重这个行业。或许一上来,凭着直觉认为有必要确认一下资格,有没有专八证?有没有CATTI证书?有没有国际会议口译相关证明?这些前提条件说出来,译员觉得,你懂我,懂这行,很好。然而更多的情况是,问完便没有下文。为什么?因为对方觉得:一,翻译是自由职业,没有统一收费标准。二,既然没有统一收费标准,那我爱给多少给多少,更何况我们是朋友呢?好的,那么现在我来公布一下,口译收费明细。笔译收费明细朋友们,我正式宣布,以后在我这不接免费的口笔译。有人说,比否认译员水平更不尊重的,是否认他的劳动成果。I just can't agree more.Gloria日
对于4种人,我会有4种不同的回复:不熟的人,不回复比较熟的朋友,解释一下自己实在怕麻烦之类的曾经的老师或者是长辈,找借口自己最近实在很忙,并给出朋友的翻译公司的联系方式自己的老板,那我只能说,好的,没问题!
其实类似于旅游展览的随同口译是最简单的,很多专业对口的大学生都能做的了……我很怕别人找我做笔译,真心话,个人对翻译的追求还是比较高的,用词的精准度我是很看重的,就好像假币一般会用counterfeit,而不用fake吧,有些口头上随口说出来的感觉笔头要斟酌很久!前几天帮别人翻译 尖刀分队 一直在考虑尖刀到底是直接用sharp来形容还是用knife浅显易懂,之前看过一部电视剧叫做 尖刀战士,英文名翻译是 knife fighter,但是其实我更加偏向sharp,其实做翻译的人都知道,有些东西真的没有太大的特定性,用哪个词来翻译其实是见仁见智,但是一直在追求一种境界叫:精准!可能我比较固执一直强加给自己一些没有必要的要求……但不管怎么样,总是有人适合当笔译的,只不过对我来说,我真的觉得是件吃力不讨好的苦差事!
哎谢邀么么哒翻译什么的我就是个门外汉不要吓唬我!为啥你这专业的学霸要来邀请我呢(¬д¬。)冷脸前段时间有同学来找我给翻译一段视频。药学专业的英语无字幕视频。哎呦哦呵呵呵呵呵主要是喵的我都不认识他是谁哦【微笑】在社团的QQ群里加了我然后说哎呀我知道你英语很好,这个视频我是真看不懂了后天上课就要用你快帮我翻译一下吧。重点!重点是!!!他理所当然的语气!和末尾的【微笑】表情!!!!(╯' - ')╯︵ ┻━┻ 我!都!不!认!识!他!!!真是吓得我吃了一鲸于是本少告诉他,我有两场测验要准备。但是我可以给你看一下视频把大体意思告诉你,一字一句翻译是没时间。(///ω///)毕竟被人还是被陌生的同学夸一句英语好已经开心的不要不要的啦(??`)?嘿嘿嘿~
没反应~~我还是渣,回答这个问题不知道好不好当你替一个不会英语的人翻译时,尤其他还是在和外国女生聊天时,涉及感情时让你一句句翻译,那刻我的蒙蔽啊~以后如果谁找我翻译,欢迎~我能帮朋友的也就翻译加感情辅导了以后如果谁找我翻译,欢迎~我能帮朋友的也就翻译加感情辅导了
直接按市场价来,别不付钱还想吃好的,不可能!
帮朋友翻译过关于化学的材料,翻译完看了一遍,心想这是什么鬼,别坑了人家!
想了好久我还是匿名吧!还是个学生,不得不说一下我的故事。有一次我们辅导员(中文系毕业的,在英语系当辅导员)给我打电话说帮忙翻译一篇文章摘要 我就看了下,也觉得还好吧 字数也不多。就答应了。在他办公室拿文件的时候 他就再三叮嘱我说 这就是帮忙啊 就是帮忙啊 是帮忙啊 帮忙啊 忙啊 啊!(意思就是说没有报酬的)我当时就只剩下excuse me?
已有帐号?
无法登录?
社交帐号登录

我要回帖

更多关于 你到底爱谁dj 的文章

 

随机推荐