清谁告诉下我这两句英文的中文北清路翻译公司谢谢!

清谁告诉下我这两句英文的中文翻译谢谢!_百度知道
清谁告诉下我这两句英文的中文翻译谢谢!
If time is all i have This love was just a dream&there is no love ,just a dream& need you now broken-hearted 这是一句 还有一句 start of something new when there was me and you breaking free everyday
提问者采纳
心碎的人(暗指自己)!(所谓的爱情只是一场梦!)现在需要你如果我拥有的只是时间这样的爱对我来说只是一个梦
提问者评价
其他类似问题
您可能关注的推广回答者:
中文翻译的相关知识
其他2条回答
如果时间就是全部 我拥有这份爱那也只是一场梦境《从来没有爱情,只是一场梦》需要你来绝望(什么意思啊)从某些新事物开始当有我有你自由自在的每一天
如果我仅仅拥有时间,那么爱对我来说只是一个梦!被伤了的心现在需要你!当与你在一起,开始有了新的希望,每天再无伤心,只有快乐!
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁这两句说的对吗?请帮忙给出更恰当的翻译谢谢谁能告诉我一个能看英文字幕版变形精钢的网址,不带中文字幕的那种.who can show me the website for the movie called &Transformers&,and i just wanna have it with English subtitle only and no Chin_百度作业帮
这两句说的对吗?请帮忙给出更恰当的翻译谢谢谁能告诉我一个能看英文字幕版变形精钢的网址,不带中文字幕的那种.who can show me the website for the movie called "Transformers",and i just wanna have it with English subtitle only and no Chinese involved.who can give me a movie that Transformers and not caption of Chinese or english and its language is english .
Would anyone tell me a website which provides movie "Transformers" online watch with English subtitles only?
您可能关注的推广请懂英语的帮我把两句中文翻译成英文,谢谢!_百度知道
请懂英语的帮我把两句中文翻译成英文,谢谢!
我宁愿伤害自己、爱是我心中忠贞不二的信仰不要用翻译器翻译的、我需要离开你,也要成全你,即使对你的帮助是那么的微不堪言)2,会英文的帮帮我,而又舍不得你31、我只有伤害自己!谢谢,急用,这是我最后爱你的方式(或者是
提问者采纳
,也要成全你,尽管我不想. 我宁愿伤害自己.我必须离开你,即使对你的帮助是那么的微不堪言2) I must leave you though I do not want to, even if my help looks so trival to you1) I would rather get hurt myself in order to let you fulfill your wishes。3) Love is the loyal belief of my life。
提问者评价
谢谢大家!
其他类似问题
按默认排序
其他6条回答
but I am not willing to :我宁愿伤害自己,也要成全你、我需要离开你,(I would rather hurt myself to help you,即使对你的帮助是那么的微不堪言)I can only hurt myself ,this is the last way that I love you ,而又舍不得你I need to leave you ,even though my help is trivial for you )21、我只有伤害自己、爱是我心中忠贞不二的信仰Love is the only belief in my heart.3,这是我最后爱你的方式(或者是
有些意译了 1 I would rather hurt myself than stopping you from fulfill your dreams,even though that means little to you.
我愿给你一生的幸福,即使那意味着我不得不伤害自己。 2 I have to let you go, however much I don't want to.3 Love is the only belief of my life
1. I can only hurt myself inorder to show my love to you.2. I need to leave you but i feel bad about it.3. Love is my only religion in the heart.
1.I have only hurt themselves, this is my last love you the way2.I need to leave you, but could not bear to you3.Love is loyalty to the faith in my heart
1, I have only hurt themselves, this is my last love you the way (or: I would rather hurt themselves, you shall accomplish, even if your help is so unspeakable micro) 2, I need to leave you, but reluctant to you three, love is loyalty to the faith in my heart
1 Hurting my heart is the only last way i love you .2 I have to leave you because i love you .3 Love you is my belief , that will not be changed forever .
中文翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁英语翻译。第69题。中文翻译这句话。在线等。谢谢啦-中国学网-中国IT综合门户网站
> 英语翻译。第69题。中文翻译这句话。在线等。谢谢啦
英语翻译。第69题。中文翻译这句话。在线等。谢谢啦
转载 编辑:李强
为了帮助网友解决“英语翻译。第69题。中文翻译这句话。在线”相关的问题,中国学网通过互联网对“英语翻译。第69题。中文翻译这句话。在线”相关的解决方案进行了整理,用户详细问题包括:RT,我想知道:英语翻译。第69题。中文翻译这句话。在线等。谢谢啦,具体解决方案如下:解决方案1:69、所有这些为意图侵犯平民区和引起社会动荡的反社会主义者提供了异常有利的工具。通过对数据库的索引,我们还为您准备了: Say quickly the words and Chinese meaning you see in this picture.=========================================== 中国"从低迷的世界经济中抢占了(别国)迫切期望的市场需求"=========================================== what's the meaning of the sentence或者可以简单的说成 what does it mean=========================================== The I ching is the way of nutrition, and the I ching is ShunNi dilemma, advantages and disadvantages, survival art of life and death=========================================== 可能你还得多给他吃一阵止泻奶粉。=========================================== 你打错单词了。正确的句子为 The thing that we need to do is to keep clam./ What we need to do is to keep clam. 我们所要做的是保持冷静。=========================================== 你能如何利用你取得的学位来帮助那些普遍缺乏教育的社会群体? 一般来说,educationally underrepresented segments包括黑人,西班牙裔,移民等等...===========================================She can speak not only English, but also speak Chinese 谢谢===========================================╮Love you row in parentheses.(爱你划在括号里) 这是一个个性签名的就是这个哈哈 意思就是--爱你划在括号里===========================================梭罗的这句话在英语成语谚语词典中没有找到 我看是这样的意思:砍魔鬼的叶子每一千次就能够有一次打在它的根上-------愚者千虑,必有一得。===========================================
本文欢迎转载,转载请注明:转载自中国学网: []
用户还关注
可能有帮助染指岁月,却不是浮尘。我要这句话的英文翻译!还有用英文翻译出这话是什么意思!谢谢了。
染指岁月,却不是浮尘。我要这句话的英文翻译!还有用英文翻译出这话是什么意思!谢谢了。 10
染 指岁月、却 不是 浮尘。
英文翻译!英文大意翻译!
补充:注意看清楚了 :还要有用英文翻译出这话是什么意思
补充:我现在就要用英文翻译出来的意思!!

如果我会的话
还用勉强你们么
补充:染指岁月,却不是浮尘。这句话用中文翻译出来意思

再用英文把中文的意思翻译出来就行

好费事啊
。。。。。这未免太勉强人了吧。。。。

随便翻译一下。。
The past of sorrowful and painful, but it is not the the sinking dust
中文什么意思我都不怎么清楚 不是------ 悲伤疼痛的过去,却没有结局 
意思就自己奋斗走了一辈子的路,却看不到尽头?
The past of sorrowful and painful, but it is not the sinking dust

我英文的意思是 悲伤与疼痛过去,却不是像尘挨一样落叶归根
sinking dust 指的是灰尘落到地上后就安息了,我英文句中用it is not sinking dust
意思是 不能想灰尘一样安息
总的意思:过去的悲伤+疼痛指拼命的为奋斗自己的人生,老了之后却不能安息,因为世间还未太平

算了, 跟你说也说不鸟。。~
我想到大概的中文意思了
就是语法组织的不确切
谢谢你了.....英语专业问这问题的确有点白痴!
呵呵
提问者 的感言:Thanks a million
其他回答 (7)
Enter the age, but not dust.
=染指岁月,却不是浮尘。
To encroach on time, but it is not dust
To encroach on time, but it is not dust.
染指岁月,却不是浮尘To encroach on time, but it is not dust
Enter the age, but not dust.相信我,老师给我们背过!
Enter the age, but not dust
Memories stayed while time elapsed.
时光消逝而记忆停留。
Dye refers to the time, but not dust
Pain, sentimental, beautiful also is my way
Years of growing up.
No substantial meaning,
Just express feelings of a beautiful words.
相关知识等待您来回答
外语领域专家

我要回帖

更多关于 北清路翻译公司 的文章

 

随机推荐