"我对华峰集团有限公司的认识"谁可以给我写一下文章...谢谢了...急急急

以&借&为话题的作文范文
以&借&为话题的作文范文
帮帮忙啊~找一下以&借&为话题的作文范文啊!谢谢啦~~~~~
不区分大小写匿名
人生如梦,只有通过“借”梦才能更加充实美满;人生如茶,只有通过“借”,茶才能更加浓郁幽香;人生如歌,只有能过“借”,歌声才能更加美妙动人。
也许,在学习生活中,你会感到愈发的茫然和无助;也许,在待人处事中,你会感到有极大的压力和困惑。那么,何不尝试去“借”呢?借入,不是不劳而获,而是一种谦虚,一种渴望有所进步的情怀;借出,不是放纵,也并非不负责任,而是一种豁达的胸襟,一种共同进步的追求。
“赠人玫瑰,手留余香”。拿出自己的真心去帮助别人,那么自己也将获得别人的赞赏。这种“帮助”难道不是一种“借”吗?借出自己的爱心去包容别人,借出自己的阳光去照耀别人,借出自己的体温去温暖别人,借出自己的清泉去滋润别人。“只要人人都献出一点爱,世界将变成美好的人间。”“借”出你的爱心,“借”出我的关怀,那么这个世界将是充满关爱的社会。我们又何愁这个社会不团结互助、欣欣向荣呢?“你是幸福的,我就是快乐的”,如果我们对待每一位朋友都能做到如此,在朋友遇到困难挫折时,我们能够胸无城府地“借”出自己的看法、经验、安慰和其它一切的一切,那么,面对充满阻碍坎坷的生活,我们又有何惧?
相对于借出的慷慨和无私,能够真诚地、大胆地借入亦显得难能可贵。一点如豆烛花在黑夜中摇曳,未免有些凄楚,而一个人在人生之路上独行,未免有些势单力薄。社会是人与人之间组成的有机整体。当艰难困苦挫折摆在眼前时,我们又何不真诚地、大胆地去借——在黑暗凄冷中借一支火把,在干涸枯竭时借点滴甘露,在迷惘徘徊时借一句点化,在沉学无助时借一把搀扶。也许我们并不聪慧,并不出类拔萃,但因为有“借”,即使我们没有高山深峡的冷峻与峻峭,也可以有山川平凡的踏实与稳健;即使我们没有玫瑰牡丹的雍容与绚丽,也可以有芙蓉丁香的高洁与典雅。
借,是友情的稳固剂,使我们的心紧紧联系在一起;借,是心灵的升华剂,使我们变得更高尚、更豁达;借,是成功的催化剂,使我们离成功越来越近……
借,成就你的蕙质兰心。 

1.从下列两题中任选一题,写一篇600字左右的文章。
⑴我们是初升的太阳;我们是风华下正茂的中学生。
校园里我们生机勃勃;校园外,我们热情奔放……
以“我们是初升的太阳”为题作文。
⑵以““我的视线”为题作文。(上海市)
2. 题目:青春作伴好飞翔
选择你最擅长的文体,结合你最熟悉的生活,抒发你最真实的情感,表达你最想道出的见解。(长春市)
3. 题目:你准备好了吗(山西省)
4. 以《与好书交谈》为题,写一篇600字左右的议论文。[市区考生答] (山东省临沂市)
5.从下面两题中任选一题作文。[县(市)考生答](山东省临沂市)
(1)请以《多彩的校园生活》为题,写一篇600字左右的记叙文。
(2)请以《读书真好》为题,写一篇600字左右的议论文。
6.以“我喜爱的一句名言”为题写一篇文章,文体不限。(山东省威海市)
7. 题目:风雨过后是彩虹(湖北省恩施市)
8.题目:我与伙伴(湖南省株洲市)
9.题目:责 任(福建省泉州市)
10. 请以“因为有你而精彩”为题目写一篇作文,其中的“你”可以指人,指物,也可以指事。(广西柳州市、北海市)
11.我们这个世界既需要参天的大树,也需要无名的小草。你也许不是最美丽,但你可以最可爱;你也许不是最聪明,但你可以最勤奋,你也许不会最富有,但你可以最充实;你也许不会最顺利,但你可以最乐观……在未来的人生道路上,你也许不能成名成家,不能名垂千古,但你可以成为同行业千千万万普通劳动者里最好的一个。是的,每个人都能成为最好的自己。请结合自己的特长、兴趣、爱好、理想,发挥自己的联想和想象,以“我是最好的一个”为题,写一篇不少于 500字的文章,文章可以写今天的你,也可以面向未来写理想中的你。亲爱的同学,请你敞开心扉,大胆地写出你心目中“最好的自己”。(贵州省铜仁地区)
12.题目:我的同桌(四川省广安市)
【半命题作文】
13.题目: 需要我(北京市)
在横线上填上适当的词语,使题目完整。
14.题目:我的 (吉林省)
在题目的横线上填上适当的词(如心愿、乐园、最爱、财富、老师、未来、座右铭、
课余生活等等),使题目完整。
15.题目:讲给 的事儿(爸爸、妈妈、老师、同学……)(辽宁省大连市)
16. 以《 给我带来的欢乐》为题,写一篇600字左右的记叙文。
要求:(1)先将题目补充完整。横线上可填“读报”、“郊游”、“听音乐”、“踢足球”……
(2)以记叙为主,也要有适当的抒情、议论。[市区考生答](山东省临沂市)
17.在我们成长的过程中,每一次的成功,每一次的进步,都是生命的闪光。这些成功与进步是与老师、家长、同学、朋友的夸奖分不开的。现在请你以“ 跨我 ”为题,写一篇记叙文,写前要在横线上填写下恰当的词,构成一个完整的题目。当然,你也可以以“夸奖”为话题,自拟题目,畅所欲言,但自拟的题目中必须含有“夸奖”两字。(山东省宁德市)
18.题目:我渴望 (江苏省宿迁市)
19.不管是生活在喧闹的都市,还是在宁静的乡村,每个人对大自然都会怀有浓浓的依恋之情。某一次走进自然的行动,会给你留下难忘的记忆:也许是观赏万顷碧波,也许是留意田间小路,也许是 仰望当空皓月,也许是谛听枝头蝉鸣……自然的美妙让你流连忘返,心醉神迷。
请以“ 让我陶醉”为题,写一篇文章。(江苏省盐城市)
20.作为中学生,我们生活在一个幸福的时代,我们拥有知道,拥有青春,拥有激情,然而有时我们又会埋怨命运不公,感叹生活太累。其实,丰富多彩的生活值得我们珍惜的有许多许多……
请以“珍惜所拥有的 ”为题,写一篇文章。
提示:先将题目补充完整,然后写作。题目的横线上可填“青春、健康、亲情、幸福、荣誉”等词语。(安徽省)
21.亲爱的同学,当你还在牙牙学语时,你的小脑瓜里已装满了小问号,它们会一个个冒出来:天为什么这么蓝?草为什么这么绿?冬天里小狗没有衣服会冷吗?……你也就在这一个个的问号中渐渐地长大。
问号里有困惑,也有发现;问号里有泪水,也有笑声。
问号把人类从荒蛮带向文明,问号把人类从陆地带向蓝天,带进太空……
请以“? ”为题写一篇文章,文体不限。
要求:先将题目补写完整。如“?,我成长的伙伴”、“?,让我有了一个新发现”、“?的启示”等。(浙江省绍兴市)
22.芊芊芦苇,触动了文人的心灵;巍巍“神舟”,触动了国人的心灵;眷眷亲情,触动了游子的心灵;殷殷师恩,触动了学子的心灵……同学们,相信五彩斑斓的大千世界里,一定也会有许多触动你心灵的人或事。
请以“ ,触动了我的心灵”为题,写一篇文章。(江西省)
23.我找回了_____________(自尊、自信、友谊、母爱……)(请补全题目再写作)(河南省)
24.在我们成长的过程中,有许多值得感谢的人和事、情和景。如养育我们的父母,谆谆教诲的老师,团结友爱的同学,祥和安宁的生活、自然、学习环境,有时候,意外、磨难、不幸因激发了我们向上的动力也让我们心存感激……可以说,懂得感谢是一种生活态度,一种善于发现美并欣赏美的道德情操,也是现代中学生应具备的一项素质。请你以《 感谢》或者《感谢 》为题,写一篇文章。(湖北省随州市)
25.题目:深藏在心底的 (湖北省十堰市)
26.一个人在成长的历程中,需要的有时很多,有时很少。有的人需要无限的鼓励、关怀、理解和空间,有的人则只需要一张书桌,一个上学的机会;有的人渴望成长,无惧挫折,有的人则害怕成长所要付出的代价……
亲爱的同学,你认为成长最需要什么?请结合自己的经历、认识和感受,在下面题目的横线上填入一个你自己认为合适的词语(如宽容、空间、挫折、成功、快乐、付出代价等),然后作文。
题目:成长,需要___________________(广东省湛江市)
27.题目:感受 (广西区)
28.请以“体验 ”为题写一篇作文,要求在横线处补充你要写的内容,使题目完整,例如“体验成功”,“体验失败后的滋味”。(广西区柳州市、北海市)
29.题目:新 (云南省自贡市)
30.题目:这里有 (如亲情、信任、希望、欢乐、竞争、春天、阳光、丰富的宝藏等)
提示:括号内所提供的词语可选用,也可不用;务先将题目补充完整,然后作文。(宁夏区)
31.以“我好想 ”为题,写一篇文章。
要求:先把题目补充完整,如“有个知心朋友”“有个好老师”“有自己的小天地”“快快长大”“再看一眼”或“美梦成真”“飞上月球”等。(青海省皇中县)
【材料作文】
32.“学做人”是青少年成长中至关重要的课程。下面列出的几条人生准则,哪一条引起了你的共鸣,唤起了你的回忆和思考?请你据此写一篇作文,或写出你初中生活中与这一准则相关的经历和感受;或就你对这一准则的理解谈谈自己的看法。
要接受自己——世间万物都有自己独特的价值,即使是流星也能划破夜空的沉寂,即使是一滴水也能折射太阳的光辉。无论怎样,先接受你自己,试着去发挥自己的优点,挖掘自己的潜力。
要欣赏别人——欣赏别人,是善待他人的一种方式,是以人之长补己之短的明智之举。在欣赏别人的同时,这个世界在你眼中也会变得更加美丽。
要为自己的行为负责——负责任,是一个人最基本的品质。只有当你懂得为自己的所作所为负责,而不是逃避责任或在别人的目光中才勉强承担责任时,你才真正地长大。(北京市海淀区)
33.19世纪法国著名科幻小说家儒勒•凡尔纳,当初他的第一部科幻小说接连被15家出版社退稿。他既痛苦又气愤,打算将稿子付之一炬。他的家人夺过书稿,给他以鼓励,于是他尝试着走进第16家出版社。经理赫哲尔读完小说后,当即表示同意出版。这以后,他连续出版了104部科幻小说,受到全世界读者的广泛欢迎。
儒勒•凡尔纳成功了,他成功的原因是多方面的:他、他的家人、赫哲尔经理……
读了上面的材料,请你选一个角度,自拟题目,写一篇文章。(市区考生)(哈尔滨市)
34.一位雕塑家完成了一座非常美丽的雕塑,有人问他:“你是怎样雕出这座完美的雕
塑的?”雕塑家回答:“这座雕像原来就在那里,我只是将它多余的边边角角去掉而已。”其实,在人生中,你就是那座雕像,只要去掉外面的边边角角,就能获得完美的自我!而那位出色的雕塑家,就是你自己。
根据以上材料,结合自己的成长经历,写一篇文章。(县市考生)(哈尔滨市)
35.根据你对以下材料的理解,自选角度,自拟题目,写一篇作文。
有这样一个故事:清代乾隆年间,有两个书法家,一个极认真地模仿古人,讲究每一
笔每一划都酷似某某,如某一横要像苏东坡的,某一捺要像李太
相关知识等待您来回答
学习帮助领域专家
当前分类官方群专业解答学科习题,随时随地的答疑辅导您当前的位置: >
作为一家新型的大型专业,拥有中国首屈一指的翻译资源。通过3年的积累,已经拥有多达6万名专业注册译者,可以翻译56种语言,42个行业。大量的高素质译者保证我们可以给您提供最熟悉您行并业的专才译者队伍,通过我们卓有成效的管理体系,从而提供一个比同类公司在便捷、高质、价优、可信方面更为出色的。
客服热线:010-
“你有没有给弗洛普林森夫妇写信感谢他们送给我们礼物?”埃格伯特问。“没有,”珍妮特用厌烦而抵触的口吻说,“我今天已经写了十一封信来表达对那一大堆让我们受宠若惊的礼物的惊喜和感激之情,但是我还没有给弗洛普林森夫妇写。”“总得有人写给他们。”埃格伯特说。“没错,是得有人写给他们,但是我不认为那个人就应该是我,”珍妮特说,“我并不介意给某些人写几封表达我愤怒的控诉或者无情的讥讽的信,实际上我非常喜欢写这样的信,但是我对写这些充满奴性的示好的信已经无法再忍受了。今天十一封,昨天九封,全都是一样的感激涕零的调调,我说真的,你可别希望我坐下来再写一封这样的鬼东西。我已经把我的魂都写掉了。”"我写的几乎和你一样多,"埃格伯特说,“而且我还要看我每天来的那些工作来信。况且,我并不知道弗洛普林森夫妇送给我们的是什么东西。”“一本威廉一世的日历,”珍妮特说,“日历上每天还写上了他的一句警示名言。”“不可能,”埃格伯特说,“他一辈子都没有说过365句名言,就算他有,他也肯定只在心里说过。他是一个实战家,不是一个思想家。”“嗯,那就应该不是威廉一世,是威廉-华兹华斯(译者注:英国诗人),”珍妮特说,“我记得是威廉什么的。”“威廉-华兹华斯的可能性大些,”埃格伯特说,“好了,让我们一起来写这封感谢信吧,赶紧把它搞定。我来口述你来写。‘亲爱的弗洛普林森夫人 - 非常感谢你和你的丈夫送给我们的漂亮的日历。你们能够想到我们,真是太好心了。’”“你怎么能这样写,”珍妮特边说边放下手中的笔。“我一直是这样写的,别人给我写这种信时也都是这样写的。”埃格伯特表示不满。“我们二十二号的时候才送了礼物给他们,”珍妮特说,“他们肯定得想到我们。他们想跑都跑不掉。”“我们送了什么东西给他们?”埃格伯特阴沉着脸问。“桥牌计分器,”珍妮特说,“用硬纸盒包装的,盒盖上还写着‘用皇家铲子发掘你的财富’之类的无聊句子。我在店里一看到这个东西心里就浮现出‘弗洛普林森’的名字,我问店员‘多少钱?’他说‘九便士’,我给了他弗洛普林森夫妇的地址,刷卡付了十便士还是十一便士,包括邮费在里面,然后感谢上帝。我做这一切的时候毫无诚意,后来他们感谢我的时候让我感觉非常过意不去。”“弗洛普林森夫妇根本不玩桥牌。”埃格伯特说。“我们不应该去关注他们这种社会活动的缺陷,”珍妮特说,“那是不礼貌的。并且,他们难道会在意我们是不是会怀着愉快的心情来读华兹华斯的名言吗?他们所知道或关心的只是我们也许会被每一首诗都是由约翰·梅斯菲尔德开始,又由约翰·梅斯菲尔德结束这种想法弄疯,或者每天都会跳出来的华兹华斯名言会让我们变得愤怒或者沮丧。”“好了好了,我们继续写信吧。”埃格伯特说。“你继续说。”珍妮特说。“‘你们居然能猜到我们最喜欢的诗人是华兹华斯,真是太聪明了!’”埃格伯特说道。又一次,珍妮特放下手中的钢笔。“你意识到这样写意味着什么吗?”她问,“明年圣诞节我们会收到一本华兹华斯小册子,后年又是一本,然后每次我们都要绞尽脑汁来写一封得体的感谢信。绝不。最好的做法是不让他们再联想到日历,而转到其它一些话题上去。”“其它一些什么话题?”“哦,比如说:‘你们对今年的新年荣誉榜有什么看法?我们的一位朋友读了今年的名单后说了一句非常睿智的话。’然后你就可以随便编一句话出来,不管是不是睿智。反正弗罗普林森夫妇也不懂。”“我们甚至连他们支持哪个政党都不知道,”埃格伯特持反对意见,“并且不管怎样你不能这么突兀地抛开日历这个话题。我敢肯定一定有关于日历的聪明的句子。”“也许吧,可我们一个也想不出来,”珍妮特无精打采地说,“事实上,我们两个都已经写麻木了。老天!我现在才想到史蒂芬 - 卢德贝利夫人,我还没有谢谢她送给我们的礼物。”“她送的是什么?”“我忘记了,应该是一本日历。”长时间的寂静,被剥夺了希望而变得漠不关心的令人绝望的寂静。旋即埃格伯特像是下定了决心一般从座位上站起来。战斗之火在他眼中熊熊燃烧。“让我来写。”他大声地说。“乐意至极,”珍妮特说,“你要给卢德贝利夫人还是弗罗普林森夫妇写?”#p#分页标题#e#“都不是,”埃格伯特说,拿起一叠信纸放在面前,“我要写给全英国每一间有见识有影响力的报社,我要建议在圣诞节和新年期间应该全面停止某些书信来往。从12月24日到1月3或4日之间,除了非常有必要的信件以外,任何书信都应被视为无知和无礼的行为。对邀请的回应,火车票的安排,俱乐部会员的续费,当然还包括每天常规的工作和事务,疾病,聘用新厨师,等等,这些应该看作是生活中必不可少也合情合理的事情,有关信件来往也自然无法避免。可是除此之外所有的劳民伤财的节日信函,应该统统干掉,让节日真正成为让人欢乐的日子,成为一段不被打扰,平静而美好的时光。”“但是你总要为收到的礼物答复一下吧,”珍妮特不赞同,“要不然别人都不知道礼物是不是顺利送到了。”“当然啦,我已经想到了这一点,”埃格伯特说,“每件礼物在送出的时候都会附上一张小票,上面写着派送的时间和发件人的名字,还有一个通用的符号来表示这究竟是圣诞礼物还是新年礼物;这张小票带有票根,收到礼物的人可以在票根上写上自己的名字和收到礼物的日期,同样也可以用一些通用的符号来表示真诚的感谢和惊喜之情,然后把这张票根放进信封寄出去就万事大吉了。”“听起来确实简单得让人愉快,”珍妮特有些担忧地说,“可是大家会觉得这样显得太刻板和太敷衍了事了。”“还能比现在人们的书信来往更加敷衍了事?”埃格伯特说,“不管是对送给我们美味至极,让人大快朵颐的斯提耳顿干酪的亲爱的老上校丘特尔,还是对送给我们看都懒的看的日历的弗罗普林森夫妇,我都只能想到同样的一套感谢的客套话来。丘特尔上校知道我们肯定很感谢他的干酪,不管我们是不是真的对他表示感谢;而弗罗普林森夫妇肯定知道我们对他们的日历不感兴趣,就算我们写感谢信给他们,就像即使他们告诉我们那个桥牌积分器是多么可爱的小礼物,我们也知道他们简直烦透了那个破玩意儿。而且,上校也知道即使我们突然对干酪感到厌恶,或者医生不让我们吃干酪,我们还是会给他写信感谢一下。所以你瞧,我们现在这一套送礼感谢的规矩,和我刚才说的票根的方法一样敷衍和刻板,却要麻烦和让人伤脑筋十倍。”“你的计划确实能让‘快乐圣诞’更近一步。”珍妮特说。“当然也会有例外情况,”埃格伯特说,“我是指那些非常愿意在感谢信中表达自己真实想法的人。比如苏珊姨妈,她会这样写:‘非常感谢你送来的火腿,比去年的味道差了一些,虽然去年的味道也不是特别好。现在的火腿比以前差远了。’虽然剥夺她写这样的圣诞感谢信的权利有些可怜,但是这一点损失比起全体的好处来说不算什么。”“说了这么多,”珍妮特说,“我应该写些什么给弗罗普林森夫妇好呢?”
译文:&DOWN PENS&
"HAVE you written to thank the Froplinsons for what they sent us?" asked Egbert. "No," said Janetta, with a note of tired d "I've written eleven letters to-day expressing surprise and gratitude for sundry unmerited gifts, but I haven't written to the Froplinsons." "Some one will have to write to them," said Egbert. "I don't dispute the necessity, but I don't think the some one should be me," said Janetta. "I wouldn't mind writing a letter of angry recrimination or heartless satire to som in fact, I should rather enjoy it, but I've come to the end of my capacity for expressing servile amiability. Eleven letters to-day and nine yesterday, all couched in the same strain of ecstatic thankfulness: really, you can't expect me to sit down to another. There is such a thing as writing oneself out." "I've written nearly as many," said Egbert, "and I've had my usual business correspondence to get through, too. Besides, I don't know what it was that the Froplinsons sent us." "A William the Conqueror calendar," said Janetta, "with a quotation of one of his great thoughts for every day in the year." "Impossible," said E "he didn't have three hundred and sixty-five thoughts in the whole of his life, or, if he did, he kept them to himself. He was a man of action, not of introspection." "Well, it was William Wordsworth, then," said J "I know William came into it somewhere." "That sounds more probable," said E "well, let's collaborate on this letter of thanks and get it done. I'll dictate, and you can scribble it down. 'Dear Mrs. Froplinson - thank you and your husband so much for the very pretty calendar you sent us. It was very good of you to think of us.' " "You can't possibly say that," said Janetta, laying down her pen. "It's what I always do say, and what every one says to me," protested Egbert. "We sent them something on the twenty-second," said Janetta, "so they simply HAD to think of us. There was no getting away from it." "What did we send them?" asked Egbert gloomily. "Bridge-markers," said Janetta, "in a cardboard case, with some inanity about 'digging for fortune with a royal spade' emblazoned on the cover. The moment I saw it in the shop I said to myself 'Froplinsons' and to the attendant 'How much?' When he said 'Ninepence,' I gave him their address, jabbed our card in, paid tenpence or elevenpence to cover the postage, and thanked heaven. With less sincerity and infinitely more trouble they eventually thanked me." "The Froplinsons don't play bridge," said Egbert. "One is not supposed to notice social deformities of that sort," said J "it wouldn't be polite. Besides, what trouble did they take to find out whether we read Wordsworth with gladness? For all they knew or cared we might be frantically embedded in the belief that all poetry begins and ends with John Masefield, and it might infuriate or depress us to have a daily sample of Wordsworthian products flung at us." "Well, let's get on with the letter of thanks," said Egbert. "Proceed," said Janetta. " 'How clever of you to guess that Wordsworth is our favourite poet,' " dictated Egbert. Again Janetta laid down her pen. "Do you realise what that means?" "a Wordsworth booklet next Christmas, and another calendar the Christmas after, with the same problem of having to write suitable letters of thankfulness. No, the best thing to do is to drop all further allusion to the calendar and switch off on to some other topic." "But what other topic?" "Oh, something like this: 'What do you think of the New Year Honours List? A friend of ours made such a clever remark when he read it.' Then you can stick in any remark that
it needn't be clever. The Froplinsons won't know whether it is or isn't." "We don't even know on which side they are in politics," objected E "and anyhow you can't suddenly dismiss the subject of the calendar. Surely there must be some intelligent remark that can be made about it." "Well, we can't think of one," said J "the fact is, we've both written ourselves out. Heavens! I've just remembered Mrs. Stephen Ludberry. I haven't thanked her for what she sent." "What did she send?" "I I think it was a calendar." There was a long silence, the forlorn silence of those who are bereft of hope and have almost ceased to care. Presently Egbert started from his seat with an air of resolution. The light of battle was in his eyes. "Let me come to the writing-table," he exclaimed. "Gladly," said Janetta. "Are you going to write to Mrs. Ludberry or the Froplinsons?" "To neither," said Egbert, drawing a stack of n "I'm going to write to the editor of every enlightened and influential newspaper in the Kingdom, I'm going to suggest that there should be a sort of epistolary Truce of God during the festivities of Christmas and New Year. From the twenty-fourth of December to the third or fourth of January it shall be considered an offence against good sense and good feeling to write or expect any letter or communication that does not deal with the necessary events of the moment. Answers to invitations, arrangements about trains, renewal of club subscriptions, and, of course, all the ordinary everyday affairs of business, sickness, engaging new cooks, and so forth, these will be dealt with in the usual manner as something inevitable, a legitimate part of our daily life. But all the devastating accretions of correspondence, incident to the festive season, these should be swept away to give the season a chance of being really festive, a time of untroubled, unpunctuated peace and good will." "But you would have to make some acknowledgment of presents received," objected J "otherwise people would never know whether they had arrived safely." "Of course, I have thought of that," said E "every present that was sent off would be accompanied by a ticket bearing the date of dispatch and the signature of the sender, and some conventional hieroglyphic to show that it was intended to be a Christmas or New Y there would be a counterfoil with space for the recipient's name and the date of arrival, and all you would have to do would be to sign and date the counterfoil, add a conventional hieroglyphic indicating heartfelt thanks and gratified surprise, put the thing into an envelope and post it." "It sounds delightfully simple," said Janetta wistfully, "but people would consider it too cut-and- dried, too perfunctory." "It is not a bit more perfunctory than the present system," said E "I have only the same conventional language of gratitude at my disposal with which to thank dear old Colonel Chuttle for his perfectly delicious Stilton, which we shall devour to the last morsel, and the Froplinsons for their calendar, which we shall never look at. Colonel Chuttle knows that we are grateful for the Stilton, without having to be told so, and the Froplinsons know that we are bored with their calendar, whatever we may say to the contrary, just as we know that they are bored with the bridge-markers in spite of their written assurance that they thanked us for our charming little gift. What is more, the Colonel knows that even if we had taken a sudden aversion to Stilton or been forbidden it by the doctor, we should still have written a letter of hearty thanks around it. So you see the present system of acknowledgment is just as perfunctory and conventional as the counterfoil business would be, only ten times more tiresome and brain-racking." "Your plan would certainly bring the ideal of a Happy Christmas a step nearer realisation," said Janetta. "There are exceptions, of course," said Egbert, "people who really try to infuse a breath of reality into their letters of acknowledgment. Aunt Susan, for instance, who writes: 'Thank you v not such a good flavour as the one you sent last year, which itself was not a particularly good one. Hams are not what they used to be.' It would be a pity to be deprived of her Christmas comments, but that loss would be swallowed up in the general gain." "Meanwhile," said Janetta, "what am I to say to the Froplinsons?"
本文章由人工在线翻译网为您提供
看过篇文章的网友还在看:
SMTP服务认证扩展John Gardiner Myers1. 简介 本文档定义扩展邮件服务,一个SMTP(简单邮件传输协议)的客户端和服务器之间可以存  在一种认证机制,执行认证协议的交互,并为以后的邮件协议交互进行安全层次的协商。这个扩展是SASL(简单认证与安全层)的一个方面。2. 本文档中的约定  在示例中,&c:&和&s:&分别代表了客户端和服务器端发送的数据行。  本文中,关键词MUST&, &MUST NOT&, &SHOULD&, &SHOULD NOT&, &MAY&和&Key  words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels&中的定义一致。3. 验证服务扩展 这种SMTP扩展服务的名称是&认证&。(2) 和本扩展服务关联的EHLO关键字的值是&AUTH&(3) AUTH EHLO关键字 是一个有空格间隔的被SASL机制支持的名字列表的参数。(4) 定义了一个新的SMTP协议的命令词 AUTH。(5) 关键词AUTH被用做一个可选的参数被加入MAIL FORM 命令中并把MAIL FROM命令行的的最大长度扩展到500个ansi字符。(6) 此扩展和委托协议兼容(the submission protocol [SUBMIT])。 SMTP Service Extension for Authentication1. Introduction  This document defines an SMTP service extension [ESMTP] whereby an SMTP client may indicate an authentication mechanism to the server,perform an authentication protocol exchange, and optionally negotiatea security layer for subsequent protocol interactions. This extension is a profile of the Simple Authentication and Security Layer [SASL].2. Conventions Used in this Document  In examples, &C:& and &S:& indicate lines sent by the client and server respectively. The key words &MUST&, &MUST NOT&, &SHOULD&
免费机器翻译
请选择语言
阿尔巴尼亚
印度尼西亚
小语种翻译
随你译专题

我要回帖

更多关于 上海华峰 的文章

 

随机推荐