求 翻译成广东话在线翻译

说广东话_百度百科
清除历史记录关闭
声明:百科词条人人可编辑,词条创建和修改均免费,绝不存在官方及代理商付费代编,请勿上当受骗。
《说广东话》是2007年内蒙古人民出版社出版的图书,作者是内蒙古人民出版社。
说广东话内容简介
《说广东话》根据交往过程中的实际需要,采用最基本、最常用的对话形式,利用汉语谐音、拼音注音的方法,能够使读者迅速地掌握广东话的发音及常用的对话。
又随着2008年北京举办奥运会的临近,和外国人打交道已经是大众生活的必然,各种语言已成为交流必不可少的工具。然而,熟练掌握一门外语并非易事。为了帮助缺乏外语语言基础的读者在较短的时间内更好地掌握所需的日常用语,克服语言障碍,达到与外国朋友进行简单交流的水平,我们特意编写了此套工具书。[1]
说广东话目录
称谓  时间  季节、月、周  数字  食品  饮料  蔬菜与水果  日常用语  问候  寒暄  介绍  询问  语求命令  感谢  道歉  祝贺  迎来送往  约会邀请  应急口语  出入境检查  乘用交通工珍  在宾馆  在餐厅  理发荚容  在银行  购物  在邮局  在医院  商务会话  同事交淡  访客与接持  业务  出差  商务谈判  情景应急  迷路  求救  在警局  语言不通
.豆瓣读书[引用日期]
清除历史记录关闭在线求广东话翻译
var sogou_ad_id=731549;
var sogou_ad_height=160;
var sogou_ad_width=690;有把普通话翻译成广东话的翻译器吗?
有把普通话翻译成广东话的翻译器吗?
09-03-10 &
没有翻译器,只能让懂这两种话的人翻译。
请登录后再发表评论!
没有翻译器的,,只能是两种语言都会的人才可以翻译的就算有,也是会翻译错误的,,还是一句一句问人的好,,
请登录后再发表评论!
没有翻译器,只能让懂这两种话的人翻译。
请登录后再发表评论!
没有翻译器,只能让懂这两种话的人翻译。
请登录后再发表评论!
上楼是高手,这样的网站你也找得到,不过会注意哦,是繁体字的
请登录后再发表评论!
当然有翻译器,有毒哦!(骗你的)给你翻译器网址,只是试用版的!http://l2china.com/yueyu/
请登录后再发表评论!普通话谐音,是粤语,求翻译
普通话谐音,是粤语,求翻译1.偏偏楞住见尼2.言噶我都唔知尼丫楞点麽言,都唔知要唔要同尼讲,尼侯唔侯以呗一个只示我啊,我真噶郭得好生伏谁会粤语,求翻译,是谐音翻译.
1.偏偏想着见你2.现在我都不知你想些什么,都不知要不要和你讲,你可不可以给我个指示啊,我真的过得好辛苦.从字面翻译大概这样吧,我不敢说完全正确
我有更好的回答:
剩余:2000字
与《普通话谐音,是粤语,求翻译》相关的作业问题
意思是“不是吧,是你没睡啊”
翻译啥? 再问: 普通话 再答: 太难了吧,都是脏话,第二个可以说是你管什么管! 再答: 谢谢啦
普通话:Jason 粤语:Zine
供参考有无搞错呀~!_翻埋一齐咪好咯,点解结局仲要_咁有无搞错呀-有无-有没有搞错-弄糟-弄错-误会呀-是常见的助语词﹐没有特别意思整句来说一般表达无奈的说法有没有-除了字面之外﹐隐含抱怨的意思搞错有弄糟/弄错的意思﹐但可能表达了‘对事情发展的不认同’全句的意思(1) 有没有误会呀或(2) 为什麼要这样/弄成这个田地(
你说的是哪场演唱会?2011红馆演唱会?好棒啊你们~多谢~在这里很想谢谢每一个来看阿G.E.M.演唱会的所有人,其实准备这个演唱会,出了我呢,band啦,dancer之外,还有很多台前幕后的所有的工作人员,因为每一次我们完成了,可以回家睡觉的时候,其实,他们都是通宵在红馆这里开会的,所以希望大家给很多的掌声他们~感谢每
广东人说:没有你那么惨
顶(没法译,反正就是书法自己不爽的一个感叹词)宜家识讲粤语都听到唔识讲,唔标准啦:现在即使会讲粤语都听得我不会讲,不标准啦仲有乜生讲都讲唔准地话咩名词 自己讲我睇距就系啦 :还有什么“生”讲都讲不准,“地”说什么是名词,自己讲 我 你 他/她 就对啦。系要讲得咁麻烦,顶唔顺:硬要讲的那么麻烦, 受不了。“宜家”:现在“
yu jie ya co diu deng hing hie ha laio zei eo yi ba fei cun zaigei sa ni ba eaiya ba hui you fen haiyu jie ya hou eo ging yin zong zi eaigen ben ba sui you bei
kue ying yin ba ji yen sang ji jing cuai
被你们教坏了,整天讲粗口,我不是这样的.
ngo yaa bat si daai mou wai我也不是大无畏ngo yaa bat si bat paa sei我也不是不怕死daan si zoi long maan yit man zi cin但是在浪漫热吻之前yu ho him yiu yun ngaai zyut ling如何险要悬崖绝岭wai nei
是李克勤1987年的歌曲,改编自河合奈保子的日语歌,陈慧娴是在2008年的演唱会上才翻唱这首歌的.即使有人愿意帮你,你得到的也只会是和正确的粤语发音相去甚远的假谐音.这是因为粤语的语音构成和普通话的语音构成不一样,大部分粤语在普通话里找不到同音字,因此粤语是不能用普通话来"谐音"的,就算是汉语普通话拼音对大多数粤语的语
这样做即辛苦又没有意义,任何一个普通话和粤语都能说得标准的人都很清楚,大部分粤语读音在普通话里没有同音字,不但如此,就连普通话拼音对大部分粤语读音也是无效的.这样的"谐音歌词"发音是极不准确的,只能对人起误导作用还是跟着歌曲一字一句地学靠谱些.
这句话打字严重错误,翻译中文就是人家都不喜欢你拉,都不想跟你说话了,为什么还要烦着人家呢~傻的~以下为正确粤语:人地都唔钟意你拉,都唔想同你讲嘢啦,点解仲要烦住人地那~傻噶
只给出粤语的汉字谐音歌词.系货哼惊讶港把出说哇莫搓鹅系巡雷香分手吗曾咖雷顺敷得就呛绵羊何该薇反熬雷呀哈雷J吗也许该分清不应再说话被放弃的我应有此报吗如果我曾是个坏牧羊人能否再让我试一下抱一下维头盲伴雷周从来未曾恨敷锅 恨太多莫结锅往西重提系折莫哈半生陪住雷WUAI疑坏乐呀把多被鹅伤让雷痛好身呀爪放嗨鹅从头努力呀憨豁通通
1、声母b\p\m\f\d\t\n\l\g\k\h\z\c\s\y\w\ng,大部分与普通话相同没有zh、ch、sh、r,多了ng,ng具体发音请从歌曲或电影中参考:注意“我”就是这个声母2、韵母比普通话要多,不再一一列举,可从歌唱中慢慢体会(懂英语的更易学习,因为有些音与英文相近)注意几点:a与aa,两个发长“a”,
是不是兄弟!知道我们做兄弟的不用讲太多,我们是不会和你计较的大家出来玩,你就一定要会喝要不然你今晚别人肯定拿你开玩笑有没有这么快吖,这么快就脸红了现在才第一回,接下来还陆续有来嗱嗱嗱我跟你说好了,不要借尿遁吖要不然等下你回来我灌得更厉害兄弟你怎么进了女厕你快看了一下门牌,这里不是VIP包厢哎呀~真的不好意思,我只想去个
唔该晒唔使客气HI你系度做紧乜嘢欢迎啊BYE BYEA排好吗?对唔住唔使客气
还是自己多听几遍吧

我要回帖

更多关于 广东话在线翻译 的文章

 

随机推荐