想请问一下 如果想要报考太原市第二外国语学校朝鲜语系的话 是要提前有韩语基础吗 如果是的话要学到什么程度呢 如果不

本人韩语零基础,英语专业,二外德语,对语言还挺敏感。想问一下,准备看韩语3级大概要多久?韩语3级很_百度知道
本人韩语零基础,英语专业,二外德语,对语言还挺敏感。想问一下,准备看韩语3级大概要多久?韩语3级很
韩语3级很难吗,英语专业,对语言还挺敏感,二外德语。想问一下,准备看韩语3级大概要多久本人韩语零基础
提问者采纳
语法一百个左右足够了不难,三级词汇二三千左右。用心学的话半年就够了
提问者评价
太给力了,你的回答完美地解决了我的问题,非常感谢!
其他类似问题
为您推荐:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁扫扫二维码,随身浏览文档
手机或平板扫扫即可继续访问
韩语的语言特性及学习要诀.doc
举报该文档为侵权文档。
举报该文档含有违规或不良信息。
反馈该文档无法正常浏览。
举报该文档为重复文档。
推荐理由:
将文档分享至:
分享完整地址
文档地址:
粘贴到BBS或博客
flash地址:
支持嵌入FLASH地址的网站使用
html代码:
&embed src='/DocinViewer-4.swf' width='100%' height='600' type=application/x-shockwave-flash ALLOWFULLSCREEN='true' ALLOWSCRIPTACCESS='always'&&/embed&
450px*300px480px*400px650px*490px
支持嵌入HTML代码的网站使用
您的内容已经提交成功
您所提交的内容需要审核后才能发布,请您等待!
3秒自动关闭窗口我是一名翻译专业大一新生,我想了解一下二外学什么比较好,我们学校二外有日语,西班牙语,韩语,法语,_百度知道
我是一名翻译专业大一新生,我想了解一下二外学什么比较好,我们学校二外有日语,西班牙语,韩语,法语,
是一名翻译专业大一新生,我想了解一下二外学什么比较好,我们学校二外有日语,韩语,西班牙语,法语,德语。谢谢
我有更好的答案
我学过法语和韩语,相对法语的动词变位等需要背的不容易,不过推荐,日语和韩语感觉还好
有一个就是语言排名是除了法语是 西班牙语和德语,相对语系相近,
但是考虑到中日关系较紧张,学日语会不会受影响
这个嘛,我姐姐大学是学日语的「我觉得中日关系就没有和平过-_-||
, 如果你怕有影响就不选嘛
哦哦,谢谢,呵呵
毕竟有很多选择,除了日语,额,法语的音调很好听,韩语好学一点,那两个不知道,你可以从语言的语系,难易,受用方面考虑
关于外语我学的是日语韩语,法语在高中时学过一点,至于西班牙语了解了一下,而德语我真心不懂。先说法语吧,可能只是对于我来说吧,个人觉得法语比较难,它虽然有一些单词和英语的一样或类似,但它的语法真心的难,不像英语那么简单,词也有分阴性词和阳性词。然后西班牙语也是,先不说它语法复杂,它的动词会根据事态而有很多变化,发音也比法语难。德语我不懂,不好说话。至于日语韩语是我比较熟悉的,日语自学了2年多了,感觉还行,虽然比英语难,但相比于法语、西语甚至是阿语,还是挺容易的,当然,它也有动词的变型之类的,也有不少人害怕它的敬语,不过这不算什么大问题,变型都是背下来或多用就可以了。韩语是上学期才开始入门的,基本和日语差不多,所以外头就说日语韩语一家亲嘛,学了日语再学韩语感...
日语啊,现在中国日企非常多,以后帮助会比较大,而且我也是二外日语的,感觉日语比韩语,法语好学啊
但是考虑到中日关系较紧张,学日语会不会受影响
中日只是雷声大,雨声小,要是真出事要打起来了,中日经济就完了,而且只有中东地区的那种军事实力才会被打,中国和日本都清楚,真要出事对谁都没有好处,所以根本就打不起来。第二,中国人再偏激,也影响不到你的,要是你一个二外都不行,那些学日语专业的岂不是都有生命危险了。第三,我个人觉得,越是这样反而日语的前途越好,有点像炒作的感觉。。。越是骂的越狠,反而越火,呵呵,(这是个人理解哦)当初我也分析过该学哪个,因为我同学也学法语的,也有学韩语的。但我想一想后,还是觉得日语靠谱,除非你家有钱,而且你有意向出国,那你学法语会好一些,应为国外法语比日语流行,但是我觉得你不能永远在国外吧,如果你回国,日语就比法语有优势了,综合考虑,还是觉得日语现实一些。当然,你有特别喜欢的另说,没有的话,还是日语好
我学的是日语,开始觉得很简单,入门很容易,后来越学越难,其实不管学那个,有语言环境是很重要的,但是大学生往往都没有语言环境,很悲哀
其他类似问题
为您推荐:
西班牙语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁我现在在学韩语,可是有一些字母上就像我们打五笔的时候一样有两个部首让选择,可是我只能选择第一个,请问谁能告诉我如果要选择第二个部首所组成的字时要怎么做_好搜问答
|注册&您有新任务,
我现在在学韩语,可是有一些字母上就像我们打五笔的时候一样有两个部首让选择,可是我只能选择第一个,请问谁能告诉我如果要选择第二个部首所组成的字时要怎么做
被浏览53次
我们学五笔的时候,如果有区分,最后一笔是竖的话,都有一个区别字母,可是韩语怎么做呢,不会选择第二个部首
采纳率:51%
按shift,按住不放再按你要打的 用微信扫描二维码分享至好友和朋友圈分享到:
下面是答答童鞋给您的小建议,您看靠谱吗?初来乍到,弄错了您不要生气哦(*^__^*)答答小贴士
等您帮助的附近的朋友换一换
大家都在搜好搜APP下载好搜摸字APP 随时随地随心搜索 用好搜, 特顺手!
第9天生活就像海洋,只有意志坚强的人才能达到生命的彼岸。知道了有没有谚汉混用的韩语教材?要教材,就像学日文那样(韩汉维基虽然好,但是不适合入门的一步步学习)
已经从日文转向韩文好久,但是当前的韩文让我这样日文学习者很痛苦。个人认为,这种纯拼音文字真的不是一种科学的、高效的表达形式,理想的是40年代那样的韩文。有没有如下图所示那样形式的教材或书刊?(省得我老是从韩文拼音去猜对应的汉文,恕我没有时间陪韩文玩这么多pin1 yin2 you2 xi4……)
按投票排序
事实上如果你不能接受目前现有的韩语方式 那建议你不要继续学习以免浪费时间 继续学习日语应该是更好的选择 即使有汉字的韩文教材 你学习后在阅读韩文文章时也会非常痛苦 有汉字基础可以帮你更快的理解韩文 不过那些非中华圈的人是怎么学的呢? 就像你学英语一样 只能一个一个背下来
同感,果斷是韓漢混用文美觀又科學啊……日韓之間的文法本來就很相似,很多句子基本只要換掉對應的虛詞就可以直譯。並且如果韓國能夠恢復漢字的訓讀,就像問題中貼的那個韓國語極端漢字混用方案一樣,就太美好了……不過,如果你能懂些音韻學知識,把日語和韓語的漢字音讀規律都把握了,自己寫把純諺文表記文轉寫成韓漢混用文進行學習就沒什麼壓力了。最後懷念下改版前的北大版標準韓國語教材,截圖了一頭一尾,兩圖順序弄倒了。這個韓漢混用文的前言,新版已經消失了TuT====================================================================
这次就不论述了,直接推荐一个网站希望可以满足题主的需求——(韩汉混用文版之百科全书)。
如果您还在找:
一.孔夫子旧书网上有曾经一些这样的旧书,曾经找过很久。可以问问这家店主(不是广告)
二.naver上的韩国汉字词典,不仅能查汉字的音训两读,还能音读、训读反查汉字,尤其推荐训读反查汉字的功能,毕竟朝鲜语抛弃训读都几百年了。
三. naver的报纸博物馆,陈列了韩国几大报纸从创刊到今日的大部分报纸。95年以前的汉字用得挺多。

我要回帖

更多关于 温州第二外国语学校 的文章

 

随机推荐