喜马拉雅怎么剪裁录音如何剪裁中间部分

premiere视频剪接怎么剪啊??_百度知道
premiere视频剪接怎么剪啊??
pr简单剪辑1.打开pr,双击项目面板空白处导入2段短片。2.将一段短片拉到轨道上。3.点击剃刀工具,在轨道上视频某个位置点一下,视频被分成两段。4.将轨道上的指针移到被截断视频截断位置,点击素材中另一个视频,点击插入按钮。5.视频便插入到轨道视频截断处中间。
其他类似问题
50人觉得有用
为您推荐:
提问者采纳
快截键C剪剪再组合要注意格式PR支持格式通AVIMPGQT
提问者评价
来自团队:
您可能关注的推广回答者:
剪接的相关知识
其他1条回答
要想格式转换啊载格式工厂或者winavi等等premiere其实转换格式太纠结家premiere专门做视频剪切其视频特效处理非编软件应该拥素质导入段视频经剪切加工导同格式(像点转换格式味道)premiere支持格式几种已单纯转换格式用些转换器行何必要premiere呢说
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁我用喜马拉雅听书录音,想剪辑一部分可是只能剪前面的,我想剪后面的怎么办?_百度知道
我用喜马拉雅听书录音,想剪辑一部分可是只能剪前面的,我想剪后面的怎么办?
提问者采纳
段声音两杠杠面往前拉
提问者评价
太给力了,你的回答完美地解决了我的问题,非常感谢!
其他类似问题
为您推荐:
喜马拉雅的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁专访《喜马拉雅天梯》剪辑萧屺楠:从700小时里挑出89分钟
《喜马拉雅天梯》这部历时4年的4K纪录片,700小时,20TB的原始素材,且大部分对白都是藏语,是如何转变成最后的89分钟的?幕后的神奇之手就是Matthieu Laclau(金马最佳剪辑)和萧屺楠(《天注定》执行导演、历史人文纪录片《金城兰州》导演)。剪辑是二次创作,也是选择的艺术。作为纪录片剪辑,重要的是认定方向之后,“善于颠覆自己,否定自己,得经得起打击。”影视工业网独家对话《喜马拉雅天梯》剪辑萧屺楠,谈一谈剪辑的艺术。影视工业网:你是在什么阶段介入的?当时是什么样的一个情况?包括素材等.萧屺楠:去年七月,制片人雷建军找到我,要我向他推荐一个好的剪辑师。当时片子已经拍摄了80%,还差最后的两周补拍就结束了。当我听到影片的素材量很大,而且故事架构很开放的时候,首先想到的是Mary Stephen。因为之前看杜海滨的《1428》,对她的剪辑手法有很深的印象。而且我觉得两部影片在后期所面对的情况相近,所以毋庸置疑她是最佳人选。但不幸地是Mary Stephen的日程全满,想约到她都得等一年以后了。这时候我又想到了法国人马修(Matthieu Laclau),他既是金马奖最佳剪辑,又自己拍过、剪过数部纪录片,很擅长在多语言的状态下工作。一番联络后,马修答应接下这个项目。就这样开始,马修为剪辑,我是后期统筹。到四个月后马修因其他项目离开,我便接手他的剪辑工作。直到今年4月完成第一稿Fine Cut。影视工业网:拿到素材后,你的工作流程是怎样的?萧屺楠:工作流程是由马修决定的。将素材以日期和拍摄格式分类后,我们分成两拨人马,一组看素材。一组做完整的Log Sheet。这个过程大概花了一个半月。其后马修开始着手挑选素材进行粗剪。影片大多为藏语对白,所以这时候由藏语翻译史达整理的Log Sheet就起了大作用。我们在无人通晓藏语的情况下,仍然能随时轻松地调用素材,找到我们需要的镜头。影视工业网:整个电影的剪辑思路是什么?萧屺楠:这个片子的剪辑思路是大家一起碰撞出来的。两位导演在拍摄时当然已有预设的想法,但我们在看过一遍素材后,提出了全新的建议。大家的目标是一致的——就是如何把这群藏族孩子们攀登珠峰的事迹,真诚,完整地展现出来。但在讲述的方式上,我们做了很多尝试。一开始我们想用“马赛克”式的拼接,做一幅多人物多线的西藏风情画。马修也做过一些很大胆的尝试,把整个登山部分的逻辑打乱,插入很多意象化的段落。通过半年多的讨论,才最终得到了今天的,以登顶少年索多为主线人物的版本。现在的影片,不能说单纯是一个人的思路,它是所有主创不断商榷,讨论后得出的结果。攀登珠峰是一个非常漫长,而且内容重复的过程,我们想把这部分做得尽量清晰又好看。影视工业网:面对多格式及4K素材,剪辑平台是如何选择的,配置有哪些?萧屺楠:剪辑的机器是两台2014年的顶配Mac Pro和三套素材备份。我们希望有一个流畅的工作流程,不至把太多时间浪费在转码和渲染中。Premiere Pro CC对多格式混用的支持非常好,在素材预览上也很便利。而且Adobe Creative Cloud可以让我们在不同的工作地点同步工作。所以Premiere Pro CC成了我们的工作首选。影视工业网:面对大量的素材,如何去管理和择选?萧屺楠:天梯有大概20TB的原始素材,而且大部分对白都是藏语。在这种情况下,Log Sheet是必不可少的。影片在拍摄期间,藏语翻译就已经入组进行采访整理了。在我们开始剪辑之前,他已经花了好几个月,完成了素材中的所有对白的听译。这上百万字的资料给后期制作节省了极大的时间。剪辑开始后,我们又把素材进行了仔细的分类。最后整理的结果被归纳为一份Excel表格,通过筛选和过滤功能,我们可以很轻松地找到任何人物,任何时间,任何内容的镜头。这种前期准备工作非常枯燥烦人,但一经完成,就可以给后期剪辑带来极大的便利。影视工业网:剪辑组在拍摄现场是什么情况?萧屺楠:几位剪辑师都没有参与拍摄,我们都是在拍摄将近完成的时候才介入的。不过我们的确有设想过,如果剪辑师能够在拍摄进展到一半的时候就接触素材,那么后来的拍摄人物和故事,肯定有很大的不同。影视工业网:“剪辑是二次创作”,怎么与导演合作?萧屺楠:首先是尊重导演的意见。因为一部影片归根结底是导演的作品,导演对题材的理解,和其对故事投入的情感是先于影片存在的。所以从导演的原始创意中去看待和理解素材非常重要。 其次是相信自己作为剪辑师的判断。要对导演的感性情怀进行理性的加工。剪辑师需要比导演更脚踏实地,也要比观众更天马行空。但我相信最重要的一点是:建设性的意见比单纯批判更重要。影视工业网:这次电影是有两位剪辑师,是怎么配合工作的?萧屺楠:一开始的分工就是我只作为统筹的身份出现,不干涉马修的创作。所以当我们一起开始看素材的时候,都只是站在纯粹的观众的角度来发表意见,说些“这段拍得好没劲”,或者“这个镜头好,一定要用上”之类的第一反应。在其后的讨论,虽然我们也不时有理解上的差异,但我完全尊重马修的个人意见,所以是很自由地以他最感兴趣的角度开始了影片框架的搭建。在马修离开后,我主要做了两个工作,一是补充了一些部分。比如我留意到马修舍弃了登山前的家庭部分,虽然这个部分的内容比较零碎,彼此间的关联也不强,但由于涉及了很多西藏内陆的生活场景,对我个人很吸引。我有些不甘心这部分就这样被湮没,所以引入了几个成组的大段落。二是结合导演的意见,把马修粗剪中较为风格化的部分,剪得更轻松易懂一些。在这些修改里,有很多是马修并不十分认同的。但为了让大多数对登山一无所知的观众能清晰理解这个影片的内容,我觉得在风格化上做出适当的让步是值得的。影视工业网:就两三个比较有代表性的场景/段落,讲讲具体的创作方式方法?萧屺楠:影片的开头是主创们都很喜欢的一个段落,这是马修的点子,原因非常简单,就是看素材的时候被黑夜中行进的气氛所吸引。于是在没有考虑整体的情况下,先把这个段落完成了。然后才意外地发现,这个段落作为影片的开头非常有趣,就一直保留了下来。影片的最后,是登山结束,重新回到学校的段落。我觉得如果是一口气结在登顶8848上有些太过急促。所以重新安排了一段登山学校招生,体检,入学的段落。有种周而复始,从头再来的感觉。影视工业网:创作上的一些心得,纪录片比较难的地方有哪些?萧屺楠:一开始的时候,叙事的方法太开放,你会苦于寻找一个合适的讲述方法。 但当你认定一个叙事线的时候,又常常会苦于没有足够理想的素材支持你的想法。所以纪录片的剪辑一定要善于颠覆自己,否定自己,得经得起打击。影视工业网:纪录片拍摄过程并不能像剧情片全面及周到,就后期剪辑创作上,你对纪录片制作团队有哪些建议?萧屺楠:拍摄前要给自己设定目标。未来是想要作商业放映,参加影展,还是资料文献。开拍前的Research一定要做足,虽说惊喜往往是计划外的,但如果没有计划,那就会连惊喜这一说都没有了。 拍摄时要谨慎节制。知道自己真正想要什么,才知道什么时候开机,什么时候停机。 前期想得越多,后期省下的工夫就越大。剪辑阶段的二次创作,也许能挽救影片,也许不能。本文为作者分享,影视工业网鼓励从业者分享原创内容,影视工业网不会对原创文章作任何编辑!如作者有特别标注,请按作者说明转载,如无说明,则转载此文章须经得作者同意,并请附上出处(影视工业网)及本页链接。原文链接 /stream/70909/
扫一扫,快速分享到微信
你需要登录才可以回帖
19:08:38 宝贵的经验
22:52:27 700:89意味着有差不多80%多的素材没有用到。我想问一下,这样的比例,是否合适。也许这就是纪录片的意义所在。还有比这个多的吗?真应了那句话,20%决定了80%。但说实话,这对剪辑师和导演都是考验。尤其在后期工作上,如果反复一次, 那可是相当大的工程。当然了,这也同事意味着剪辑师有大量的发挥空间。如果我想知道,这个片子的0剪辑是一个和什么荣誉没关系中国剪辑师,能否完成这样的活,这种活能否放在中国剪辑师身上。我现在只是考虑一个现实,法国剪辑师用了自己的想法咱们可能不会去干扰他。可是自己人绝不会是这样,有可能直接被骂走。还好这个活是虐的外国人,如果是自己人搭上全程的时间,剪辑下来,都不一定能拿到老外4个月的薪酬!
00:20:24 在学校做过毕设剪辑的我,表示深深的崇拜
13:17:31 700小时=4200分钟。。 4200:89  百分之98的素材时没用的。。。
======================================
@lola527 :700:89意味着有差不多80%多的素材没有用到。我想问一下,这样的比例,是否合适。也许这就是纪录片的意义所在。还有比这个多的吗?真应了那句话,20%决定了80%。但说实话,这对剪辑师和导演都是考验。尤其在后期工作上,如果反复一次, 那可是相当大的工程。当然了,这也同事意味着剪辑师有大量的发挥空间。如果我想知道,这个片子的0剪辑是一个和什么荣誉没关系中国剪辑师,能否完成这样的活,这种活能否放在中国剪辑师身上。我现在只是考虑一个现实,法国剪辑师用了自己的想法咱们可能不会去干扰他。可是自己人绝不会是这样,有可能直接被骂走。还好这个活是虐的外国人,如果是自己人搭上全程的时间,剪辑下来,都不一定能拿到老外4个月的薪酬!
10:42:40 ======================================
@头像既是名字(sina) :700小时=4200分钟。。 4200:89  百分之98的素材时没用的。。。
其实我比较在乎,减掉的那98%素材的功夫,是给剪辑师算费用还是不算。
======================================。。
12:23:37 吱吱,这个工作量真服了
13:28:24 个人看法,现在这行变了,什么剪辑助理,什么助理的,说白了就是压榨劳动力。
你没有一个好的师傅,带你入行,做什么其他助理压根就是扯淡
你自己没有才华,就算一个好的师傅带你都是白扯
你如果真正的有才华,又何必做中国这些垃圾工作呢?
个人看法,中国大多数影片,压根就没有达到“剪辑”的需求
======================================
@lola527 :700:89意味着有差不多80%多的素材没有用到。我想问一下,这样的比例,是否合适。也许这就是纪录片的意义所在。还有比这个多的吗?真应了那句话,20%决定了80%。但说实话,这对剪辑师和导演都是考验。尤其在后期工作上,如果反复一次, 那可是相当大的工程。当然了,这也同事意味着剪辑师有大量的发挥空间。如果我想知道,这个片子的0剪辑是一个和什么荣誉没关系中国剪辑师,能否完成这样的活,这种活能否放在中国剪辑师身上。我现在只是考虑一个现实,法国剪辑师用了自己的想法咱们可能不会去干扰他。可是自己人绝不会是这样,有可能直接被骂走。还好这个活是虐的外国人,如果是自己人搭上全程的时间,剪辑下来,都不一定能拿到老外4个月的薪酬!
22:33:59 ======================================
@noevol :个人看法,现在这行变了,什么剪辑助理,什么助理的,说白了就是压榨劳动力。
你没有一个好的师傅,带你入行,做什么其他助理压根就是扯淡
你自己没有才华,就算一个好的师傅带你都是白扯
你如果真正的有才华,又何必做中国这些垃圾工作呢?
个人看法,中国大多数影片,压根就没有达到“剪辑”的需求
说的好,此言极是。中国电影本身的问题,导致大家都向钱看齐,已有问题首先想到的是如何赚钱。有钱到手谁还管那些。至于片子最后是要放映的,想要成功就得弄一个国外什么什么。中国制造就是一个笑话。
12:27:19 哎,纪录片也该有剧本的吧。拍摄始终要有目的啊
15:31:27 700小时。。。 都看一遍也要好久,太佩服了
作者:个人VIP会员[]
人气:330448
作者的其它文章
扫一扫,即可添加影视工业网为微信好友.
还可添加微信账号:Ilove107cine QQ号
加我们为微信好友
【京公网安备16号】

我要回帖

更多关于 喜马拉雅怎么剪裁录音 的文章

 

随机推荐