阿拉伯语在线翻译百度云资源

Access denied |
used Cloudflare to restrict access
Please enable cookies.
What happened?
The owner of this website () has banned your access based on your browser's signature (3cc16-ua98).民大阿语人贴吧与百度云网盘的建立_民大阿语人吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0可签7级以上的吧50个
本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:6贴子:
民大阿语人贴吧与百度云网盘的建立
随着社会通讯科技和无线终端交互软件的发展,QQ群已经不能满足广大同学的信息交流和资料分享的需求,本人特别申请了百度网盘供大家分享资料,建立百度贴吧供大家在虚拟社区交互信息。民大阿语人贴吧是西北民族大学阿拉伯语系的虚拟根据地,希望各位同学在这里分享交流的开心快乐!我将在后面的回复中把今日百度云盘的分享成果发布出来,希望对大家有所帮助。
分享大部分都失败了
能不能发给我
我的网盘号
贴吧热议榜
使用签名档&&
保存至快速回贴《狂野阿拉伯第一季》迅雷下载/百度云资源 | 天天美剧
整站顶部右侧文字或连接我的网盘文件          
好评:50.00%(0)
差评:50.00%(0)
分享给好友:复制地址
素材昨日热门排行
热门专辑推荐
商务 阿拉伯语900句描述介绍:
商务 阿拉伯语900句是由上传到163网盘,供大家免费下载。
文件下载地址
电信高速下载
联通高速下载
用户其它文件
版权所有 &&查看: 3265|回复: 277
阿拉伯 Arabi 女声惊人缠绵让人怜【WAV 百度云】
下载的一个专辑里的歌,竟然没有歌名和演唱者,找遍百度也找不到这个歌。听歌识曲软件都不认识这个歌。
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请,如果您想
阿拉伯情歌《ArabicRetim》
听听看,谢谢分享啦
不错,收藏了。谢谢楼主分享!
挺好听的&&喜欢这种和声 谢谢
感谢分享!
Kim Taylor - I Am You
根据大家的线索,找了一下
把我捧在手心里 编辑&&
《把我捧在手心里》是利比亚歌手 حميد الشاعري (哈米德·沙厄里)收录在2000年专辑《 غزالي 》中的一首歌,由سامح العجمي (赛买赫·艾吉米)作词,حميد الشاعري (哈米德·沙厄里)作曲。长期以来被中国听众误以为名字为《Arabic yadikar 漫步阿拉伯沙海》,实际上是错误译名。
这是一首非常悠扬的阿拉伯语歌曲,男女搭配演唱。
歌手简介:哈米德·沙厄里 (حميد الشاعري ),于日出生于利比亚的班加西,国宝级歌手和作曲家,是阿拉伯流行音乐重要的代表人物,北非阿拉伯流行音乐史上举足轻重的人物之一,是吉尔音乐(Al Jeel)的创始人。
奈丽·齐达内(نيللي زيدان ),是埃及女歌手,在流行歌曲和古典阿拉伯歌曲上都有造诣,与沙厄里曾合作过多首歌。
炫音因你而精彩!
歌曲推荐:Arabic----ArabicRetim(阿拉伯)
微信原版阅读:100000+ خدني بين ايديك 》(把我捧在手心里),是利比亚歌手 حميد الشاعري (哈米德·沙厄里)收录在... 肚皮舞音乐
歌曲推荐:Arabic----ArabicRetim(阿拉伯)
肚皮舞音乐 肚皮舞音乐
歌曲原名《 خدني بين ايديك 》(把我捧在手心里),是利比亚歌手 حميد الشاعري (哈米德·沙厄里)收录在2000年专辑《 غزالي 》中的一首歌。长期以来被中国听众误以为名字为《Arabic yadikar 漫步阿拉伯沙海》,实际上是错误译名。这是一首非常悠扬的阿拉伯语歌曲,男女搭配演唱。
歌名:خدني بين ايديك (把我捧在手心里)
男歌手: حميد الشاعري (哈米德·沙厄里)
女歌手:نيللي زيدان (奈丽·齐达内)
专辑名称:《غزالي》 (《阿扎利》,2000年专辑)
作曲:حميد الشاعري (哈米德·沙厄里)
作词:سامح العجمي (赛买赫·艾吉米)
淡淡的旋律开场,沙哑的男声幽幽哼唱,依稀歌颂着一段刻骨铭心的爱情,可惜天不从人愿,终归惨淡收场。哀伤深情的低吟,唱出男子的无法释怀,和对分离原因的苦苦追问,后段加入唯美清亮的女声回应,仿佛道尽不得已的苦衷!深情款款,忧伤绵长,最后只留下一段缠绵悱恻的吉他总结,任这有缘无份的情感飘散在风中....
把我捧在你的手心里,穿过云层送我去明月。
我的心躺在你手心里,陪伴你穿越千重门廊。
我的生命在你手心里,带我回到流逝的过去,
把我带向未知的将来。使我忘记忧愁与创伤,和失落的过去与痛楚。
把我捧在你的手心里,穿过云层送我去明月。
我的心躺在你手心里,陪伴你穿越千重门廊。
我的生命在你手心里,带我回到流逝的过去,
把我带向未知的将来。使我忘记忧愁与创伤,和失落的过去与痛楚。
那个爱的夜晚,你我一起把它据为己有;
那个爱的夜晚,我们心心相印共同度过;
那个爱的夜晚,歌声、私语和思念相伴。
离别、爱火、彷徨与痛苦,
对你我来说都难以再承受。
那个爱的夜晚,你我一起把它据为己有;
那个爱的夜晚,我们心心相印共同度过;
那个爱的夜晚,歌声、私语和思念相伴。
离别、爱火、彷徨与痛苦,
对你我来说都难以再承受。
把我捧在你的手心里,穿过云层送我去明月。
我的心躺在你手心里,陪伴你穿越千重门廊。
我的生命在你手心里,带我回到流逝的过去,
把我带向未知的将来。使我忘记忧愁与创伤,
和失落的过去与痛楚。
我的命运,掌握在你手心里......
试听下阿拉伯女声
别有风味,真的不错。谢谢分享
感谢分享!!!!!!!!
感谢分享!!!!!!!!
谢谢分享 支持支持
樱樱 发表于
阿拉伯情歌《ArabicRetim》
谢谢分享!
)皖公网安备 69号
Powered by

我要回帖

更多关于 阿拉伯语在线翻译 的文章

 

随机推荐