“平安好车主app”福利:平安app福利维修凭证证? 这个有什么用?

中文科技论文翻译成英文的技巧,论文翻译_学术堂
| [ 学术堂-专业的论文学习平台 ]
您当前的位置: >
中文科技论文翻译成英文的技巧
时间: 来源:学术堂 所属分类:
  科技论文是用来陈述自然界、科技界所发现的新事物,或研究事物的新方法,具有创新性、准确性、科学性和规范性。因此要求在翻译的过程中注重事实和逻辑,要求技术概念明确清楚,逻辑关系清晰突出,内容正确无误,数据准确精密,文字简洁明了,符合技术术语表达习惯,体现科技翻译的科学、准确、严谨的特征。我在以下的论文中,着重讨论科技论文翻译中的技巧问题。
  1、用分析结构法拆译长句。
  科技论文的语言表达客观准确,逻辑性强,结构严谨。为了更好地记录自然界的现象和科技界的动态,科技论文中所采用的句子往往偏长,结构复杂。比如,句子的修饰成分很多,其中包括多个从句或短语,因此,长句的翻译,成了翻译中的一个难题。因此,在翻译的过程中要求译者在分析和弄清句子结构,找出整个句子的中心意思,在准确理解的基础上,弄清楚各个分句之间的关系,拆分长句。
  例 1. 在茫汉断陷南部断坡带地形坡度大,沉积物近源快速堆积,形成巨厚的扇三角洲扇粗粒岩性前积到湖盆,破坏了沉积中心半深湖和深湖相形成的烃源岩的保存,使得沉积中心的烃源岩的发育影响了断陷的生烃潜力。
  分析:通读整句之后,可以分析出整个句子是个因果句。原因本身是由几个分句构成的,结果是&影响了断陷的生烃潜力&,而且这几个句子本身之间也存在内在的逻辑关系,&在茫汉断陷南部断坡带地形坡度大,沉积物近源快速堆积&中就存在这内在的因果关系,而后面的三个以动词开头的短句又是前面的结果,最后一句则是总的结果。在翻译的过程中,可以根据内在的逻辑关系把一个长句翻译为多个句子。
  译为:Because on the south of Manghan Sag th e slope isvery steep, the sediment deposits quickly near the provenance,and the coarse sediment prograde to the lake basin formed thickfan- delta, and destroy the reservation of source rocks which areformed by the semi- abyss and abyss in the sediment center. Andthe development of the source rocks in the sedimentary center af-fects the potential oil generation.
  例 2.由于烃源岩与储层砂岩的波阻抗存在较大的差异,应用地震反演得到的波阻抗能够有效地识别烃源岩,因此可以应用丰富的地震资料预测烃源岩的空间分布,继而有效地分析烃源岩的发育程度、规模大小及其与储层的空间配置关系,这对于勘探早期阶段盆地或凹陷的烃源岩的定量评价具有十分重要的意义。
  分析:通读之后,可以发现全句一共是由 5 个小分句构成的,第一句和第二句之间有因果关系,一二句和第三句之间又是因果,而第三句和后面的第四句则是递进关系,最后一句则是前面所有句子的共同结果,句子的结构层次非常明显。在搞清楚分句之间结构情况下才能保证拆分翻译的准确性。
  译文:Because the great difference between the wave im-pendence of sourc e rock and reservoir sandstone, we use thewave impendence which we get from seismic inversion to distin-guish source rock effectively. So, we can predict the spatial dis-tribution of source rock by the abundance seismic materials, andthen we can analyze the development scale and the spatial collo-cation relationship. It is significant for the quantitative evaluationof source rock in basin or sag in the exploratory early stage.
  2、被动语态的使用。
  科技论文本身具有科学性,重叙事和推理,因为读者看重的是作者的观点和发明的内容,而不是作者本人,因此通常不会采用第一或者第二人称,并且,由于论文的结论是在大量的试验数据的基础上或是大量的考察基础之上,为了表现其客观性常用被动语态。像&as is known to all&这样的词语是不能出现的。
  例 1. 人们曾以为同一种元素的所有原子都是完全相同的。
  分析:该句的主语是个很模糊的概念&人们&,也是一个很宽泛的概念,没有出现的必要性,采用被动语态使翻译显得更加客观。
  译文:At one time it was thought that all atoms of the sameelement were exactly alike.
  例 2.电能可储存在由一绝缘介质隔开的两块金属极板内。这样的装置称之为电容器,其储存电能的能力称为电容。电容的测量单位是法拉。
  译 文 :We can store electrical energy in two metal platesseparated by an insulating medium. We call such a device a ca-pacitor, or a condenser, and its ability to store electrical energycapacitance. It is measured in farads.
  分析:这一段短文中各句的主语分别为:Electrical energySuch a deviceIts ability to store electrical energyIt (Capacitance)它们都包含了较多的信息,并且处于句首的位置,非常醒目。四个主语完全不同,避免了单调的重复,前后连贯,自然流畅。足见被动结构可以收到简洁客观的效果。
  3、大量名词结构的使用。
  由于科技论文的准确性,要求行文简洁,表达客观,信息量大,强调存在的事实而非某一行为,因此在科技论文翻译的过程当中,可以大量地采用名词结构。
  例 1. 阿基米德最先发展固体排水的原理。
  译文:Archimeds first discovered the principle of displace-ment of water by solid bodies.
  分析:句中of displacement of water by solid bodies就是名词结构,它的使用一方面简化了同位语从句,另一方面dis-placement这一事实。
  例 2. 电视通过无线电波发送和接受活动物体的图像。
  译文:Television is the transmission and reception of imagesof moving objects by radio waves.
  4、定语从句的应用。
  汉语没有词形的变化,句子中各种成分词的关系主要靠语序来表示和保持。英语则不同,由于语法和修辞和句子结构等的需要,某些句子成分的语序发生变化。特别是定语在句中的位置十分灵活,和汉语差异很大,因此在翻译的过程中要注意语序的调整。而这个过程中就会大量地运用到定语从句。
  例 1. 在施工过程中,常会出现需要改变设计的问题。
  译文:During construction, problems often arise which re-quire design changes.
  分析:当一个句子中的名词修饰语太长的时候,为了平衡翻译以后的英语句子,我们往往采用定语从句,把汉语中原本在前面的修饰语放到了所修饰名词的后面。
  例 2. 论文主要采用镜煤反射率Ro随深度的变化,并结合其他有机质成熟度指标,来综合反映茫汉断陷生油岩的成熟度特征。
  译文:By studying the variation of vitrinite reflectance Rowhich changes with the depth and other organic matter maturityindex, this paper reflects the features of oil source rock compre-hensively.
  分析:上面的汉语句子中有个很长的宾语,而且宾语本身又有了很多的修饰成分,如果采用动词来翻译,就会把译文的结构变得很复杂,很晦涩,所以,我们采取分词和定语从句的形式,适当地调整语序,使译文通畅简洁。
  5、非限定动词的应用。
  如前文所述,科技文章要求行文简练,结构紧凑,为此,往往使用分词短语代替定语或状语从句,使用分词独立结构代替状语从句或并列分句,使用不定式短语代替各种从句,介词+动名词短语代替定语或状语从句。这样可缩短句子,又比较醒目。
  例 1.振动着的物体产生声波,每一次震动产生一个声波。
  译文:Vibrating objects produce sound waves, each vibra-tion producing one sound wave.
  分析:上句的翻译过程中,译者采用分词结构从而避免了定语从句的使用,再者分词的使用避免了同时使用两个动词而产生分句。
  例 2. 使无线电波依次对每一个声音作出相应变化时,信息就由广播电台传递到接收机。
  译文:In making the radio waves correspond to each soundin turn, messages are carried from broadcasting station to a re-ceiving set.
  分析:在这个句子中作者运用分词结构代替了时间状语的使用,使句子显得更加的简洁、精练。
  6、结论。
  综上所述,我们可以看到在科技论文的英译过程中可以运用七种技巧,当然除了这七种技巧以外还有很多的技巧可以运用,有的时候会因为论文所涉及的领域不同而具体采用很独特的技巧。不管运用哪一种技巧,所有的译者都只有一个目的,而且必须要达到的一个目的,使译文行文简洁,结构紧凑。
您可能感兴趣的论文
在撰写毕业设计(论文)或科研论文时,需要参考一些相关外文文献,了解国外的最..
英语学术论文属于学术英语的一部分,其汉译具有重要意义,可以帮助中国学者更多..
科技论文是用来陈述自然界、科技界所发现的新事物,或研究事物的新方法,具有创..
目前,国内许多科技期刊都要求论文作者提供英文题名与摘要,但尚未见到专门介绍..
阅读翻译外文文献是毕业论文撰写过程中一个非常重要的环节。毕业论文外文文献翻..
论文翻译标签
返回上级栏目:关注今日:50 | 主题:553033
微信扫一扫
扫一扫,下载丁香园 App
即送15丁当
能不能把自己写的中文毕业论文翻译成英文的用来发SCI
页码直达:
想请教下能不能把自己写的中文毕业论文翻译成英文的用来发SCI,因为涉及到后面引用文章会一模一样,希望各位有经验的战友告知,谢谢
不知道邀请谁?试试他们
微信扫一扫
广告宣传推广
政治敏感、违法虚假信息
恶意灌水、重复发帖
违规侵权、站友争执
附件异常、链接失效
收起全部有料回复
可以的吧,我港大研究生的毕业论文(英文的)的也是修改后投稿的,但我会在COVER Letter说明情况,并阐明该文章没有被任何杂志发表,而且香港大学很支持我们发表。
微信扫一扫
广告宣传推广
政治敏感、违法虚假信息
恶意灌水、重复发帖
违规侵权、站友争执
附件异常、链接失效
微信扫一扫
广告宣传推广
政治敏感、违法虚假信息
恶意灌水、重复发帖
违规侵权、站友争执
附件异常、链接失效
谢谢,那么能不能实验结果这些用相同的数据,然后把前言部分和分析讨论部分重新写呢
微信扫一扫
广告宣传推广
政治敏感、违法虚假信息
恶意灌水、重复发帖
违规侵权、站友争执
附件异常、链接失效
如果只是毕业大论文而不是已经发表在杂志上的论文,完全可以!
微信扫一扫
广告宣传推广
政治敏感、违法虚假信息
恶意灌水、重复发帖
违规侵权、站友争执
附件异常、链接失效
clxwjgdj 想请教下能不能把自己写的中文毕业论文翻译成英文的用来发SCI,因为涉及到后面引用文章会一模一样,希望各位有经验的战友告知,谢谢同意楼上,毕业论文是可以发表SCI的。
微信扫一扫
广告宣传推广
政治敏感、违法虚假信息
恶意灌水、重复发帖
违规侵权、站友争执
附件异常、链接失效
丁香园准中级站友
可以!但绝对不是什么翻译,而是梳理、精简,最后才是翻译。
微信扫一扫
广告宣传推广
政治敏感、违法虚假信息
恶意灌水、重复发帖
违规侵权、站友争执
附件异常、链接失效
好的,很感谢各位的帮助
微信扫一扫
广告宣传推广
政治敏感、违法虚假信息
恶意灌水、重复发帖
违规侵权、站友争执
附件异常、链接失效
不可以,SCI要求这方面很严,除非你是将毕业论文延伸再做出来的东西
微信扫一扫
广告宣传推广
政治敏感、违法虚假信息
恶意灌水、重复发帖
违规侵权、站友争执
附件异常、链接失效
可以的吧,我港大研究生的毕业论文(英文的)的也是修改后投稿的,但我会在COVER Letter说明情况,并阐明该文章没有被任何杂志发表,而且香港大学很支持我们发表。
微信扫一扫
广告宣传推广
政治敏感、违法虚假信息
恶意灌水、重复发帖
违规侵权、站友争执
附件异常、链接失效
clxwjgdj 想请教下能不能把自己写的中文毕业论文翻译成英文的用来发SCI,因为涉及到后面引用文章会一模一样,希望各位有经验的战友告知,谢谢可以的
微信扫一扫
广告宣传推广
政治敏感、违法虚假信息
恶意灌水、重复发帖
违规侵权、站友争执
附件异常、链接失效
张科宏老师讲的对
微信扫一扫
广告宣传推广
政治敏感、违法虚假信息
恶意灌水、重复发帖
违规侵权、站友争执
附件异常、链接失效
只要没有共开发表过当然可以
微信扫一扫
广告宣传推广
政治敏感、违法虚假信息
恶意灌水、重复发帖
违规侵权、站友争执
附件异常、链接失效
现在请问发表了吗
微信扫一扫
广告宣传推广
政治敏感、违法虚假信息
恶意灌水、重复发帖
违规侵权、站友争执
附件异常、链接失效
wenshl2005 如果只是毕业大论文而不是已经发表在杂志上的论文,完全可以!毕业论文可以发表啊?
微信扫一扫
广告宣传推广
政治敏感、违法虚假信息
恶意灌水、重复发帖
违规侵权、站友争执
附件异常、链接失效
没发表,只是毕业论文基本完成了,想修改下投SCI看看
微信扫一扫
广告宣传推广
政治敏感、违法虚假信息
恶意灌水、重复发帖
违规侵权、站友争执
附件异常、链接失效
如果你的毕业论文没有在国内的期刊发表是可以的,如果在国内发表过,那么这种情况叫做一稿多投,一旦被发现,你本人和文章上挂名的所有作者的学术生涯和名誉受很严重的损害,最好不要铤而走险
微信扫一扫
广告宣传推广
政治敏感、违法虚假信息
恶意灌水、重复发帖
违规侵权、站友争执
附件异常、链接失效
没有在期刊发表过,仅毕业论文
微信扫一扫
广告宣传推广
政治敏感、违法虚假信息
恶意灌水、重复发帖
违规侵权、站友争执
附件异常、链接失效
张科宏老师 可以!但绝对不是什么翻译,而是梳理、精简,最后才是翻译。请问张老师,这种文章必须写毕业论文的单位为通讯单位吗?
微信扫一扫
广告宣传推广
政治敏感、违法虚假信息
恶意灌水、重复发帖
违规侵权、站友争执
附件异常、链接失效
星辰钊 毕业论文可以发表啊?为毛不可以?
微信扫一扫
广告宣传推广
政治敏感、违法虚假信息
恶意灌水、重复发帖
违规侵权、站友争执
附件异常、链接失效
关于丁香园手把手教你把一篇pdf英文文献瞬间翻译成doc格式的中文_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
手把手教你把一篇pdf英文文献瞬间翻译成doc格式的中文
上传于|0|0|暂无简介
阅读已结束,如果下载本文需要使用0下载券
想免费下载更多文档?
定制HR最喜欢的简历
下载文档到电脑,查找使用更方便
还剩2页未读,继续阅读
定制HR最喜欢的简历
你可能喜欢扫二维码下载作业帮
1.75亿学生的选择
下载作业帮安装包
扫二维码下载作业帮
1.75亿学生的选择
有没有能直接把中文文章翻译成英文的软件?
扫二维码下载作业帮
1.75亿学生的选择
东方快车里有个东方快文,可以把一整篇文章译成英文金山快译也可以,不过没东方快文好
为您推荐:
其他类似问题
扫描下载二维码西西软件园多重安全检测下载网站、值得信赖的软件下载站!
→ 怎么快速把英文网站或网页翻译成中文
英文网站中文翻译教程
类型:源码相关大小:9.0M语言:中文 评分:3.3
日常中一些人或许因为搜集学习资料或其他的各种原因会到一些英文网站,可能有不少朋友因为无法看懂英文而束手无策,那么下面小编就分享一下两种比较实用的方法可以帮你快速的把英文网站翻译成中文。亲测可用噢!工具/原料网页有道网页翻译2.0方法一:谷歌浏览器1这个方法对于使用谷歌浏览器的用户可以直接使用,如果没有谷歌浏览器可以直接在百度里面搜索:谷歌浏览器,然后点击下载安装,这边我就直接为大家截图了。2下面我就以一个英文网站作为演示,在地址栏中输入网址,一般会自动弹出框询问你是否需要翻译,这个时候直接点击翻译,这个时候就可以翻译了。3如果谷歌浏览器没有自动询问你是否翻译,那么我们需要自己进行设置,找到右上角的自定义,找到设置选项,接下来拉到最下面找到显示高级设置,点击,最终找到语言选项,在翻译非我所用语言的网页前面打勾即可。END方法2:网页有道网页翻译2.0这边我还是以谷歌浏览器作为演示,方法都是相同的,ie,360等浏览器都可以采用这种方法。在百度里面搜索:网页有道网页翻译2.0,点击打开按照右边的说明把下面的图标拖到上面的书签栏即可下面我们还是以刚才的英文网站作为演示,大家看下效果。另外注意的是,先输入你需要的网址,然后点击刚才那个标签,最后点击翻译即可。END注意事项谷歌自带的翻译不是很稳定,如果不稳定的话就采用第二种方法很方便。
网站建站模板是针对个人或企业,网店及活动等一系列的那些需要建设自已的网站的源码模版素材,网站建站模板是为了减轻那些建站站长的负担,让他们轻轻松松的就能建立起自已的网站或公司店家的,提供大量企业网站模板电子商务电子产品网站模板下载,是您寻找企业网站模板的最佳选择,让你简单的载入就能得到一个满意的网站,这款网站建站模板收集的都是免费的网站模板喔。...
10-23 / 32.4M
推荐理由:CmsEasy本机测试环境CE_WebServer是一款本机测试环境CE_WebServer,为了能使大家更加快捷的使用到我们的Cms
10-23 / 14.0M
推荐理由:CmsEasy易通企业网站管理系统是一款易通企业网站程序,是易通公司开发中国首套免费提供企业网站模板的营销型
10-23 / 1.8M
推荐理由:智睿网络投票评选管理系统是一款网络投票评选软件,支持单选投票/多选投票整合一健切换。指定会员投票系统,
10-22 / 3.2M
推荐理由:红色网新企业网站管理系统是一款专业为个人和企业网站建设而开发的智能化程序。该程序基于ASP+ACCESS环境开
10-22 / 2.5M
推荐理由:绿色网新企业网站管理系统是一款专业为个人和企业网站建设而开发的智能化程序。产品具有界面新颖美观、模板
10-22 / 22.3M
推荐理由:Yershop B2B商城系统是一款支持商家入驻的电子商务系统,适合快速构建多用户网上交易平台。系统基于yershop
01-2501-2501-2401-2401-2301-2201-2201-1701-1701-15
阅读本文后您有什么感想? 已有23人给出评价!
名称大小下载

我要回帖

更多关于 平安好车主福利在哪里 的文章

 

随机推荐