约会纹身字体转换器设计需要了解哪些知识,用哪些软件呢?

  斜体( italics) 是英语出版物中的一种倾斜字体,与罗马体( roman) ,又称正体相比较,前者使用范围有限。“斜体字现今几乎仅仅对罗马字体发挥一种附属性的特殊职能。”但这种职能在学术出版中不可用正体取代,否则易产生误解。Richard Marius 和 HarveyS. Wiener 曾 给 出 了 这 样 一 个 句 子 并 加 以 说 明:Hawthorn's


  那么究竟何时该使用英语斜体呢? 笔者根据有关英语斜体的相关细则归纳如下:   英语中,所有单独出版的作品如: 书名、报刊名、戏剧名、电影名、计算机软件名及录音名称都用斜体表示。这包括歌剧名、CD 名,艺术作品,单独出版的小册子、长诗名、连环漫画名称、电视和收音机节目名称、网址等。


  ( 一) 标示书名、刊物名、报纸名等



用斜体,为书名。威廉·史密斯教授在介绍《了不起的盖茨比》时指出: “菲茨杰拉德的这部自我陶醉的代表作描述的是他本人。”又如: Alice Walker's novel




用斜体,为刊物名。当《新闻周刊》刊载了《为什么约翰尼不会写作》一文时,很多学校开始重新审视他们的英语课程。又如:



用斜体,为报纸名。《纽约时报》是全美范围的一份内容严肃报纸,它不仅报道国内外新闻,而且还刊载有关艺术、食物等方面的信息。又如:


  有关英语报刊名中原有定冠词的“舍”“留”问题,美国心理协会格式( APA stlye) 认为若定冠词 the 作为报刊名的一部分,应该保留,而美国当代语言协会格式( MLA style) 认为尽管定冠词 the 是报刊名的一部分,也应该删去,如《纽约时报》应为


  ( 二) 标示电影、电视、音乐、戏剧、长诗、软件等作品名称



用斜体在此表示电影名。李安执导的《少年派的奇幻漂流》这部影片在第 85 届奥斯卡金像奖中获得四个金像奖。又如:



用斜体在此表示电视连续剧名。观众始终把《毛球族的麻烦》选为《星际迷航》中最受人喜 欢 的 一 集。又 如: The television series



用斜体在此表示音乐作品名。《左轮手枪》是英国甲壳虫摇滚乐队的第七张录音室专 辑。 又 如: Tchaikovsky wrote three ballets:

. ( 《胡桃夹子》、《天鹅湖》和《睡美人》是柴可夫斯基所创作的三部芭蕾舞剧。) 但有曲式、数和音调确定的器乐乐曲既不用斜体也不用引号标示,如 Beethoven's Symphoney no. 7 in A. op. 92 ( 贝多芬《A 大调第七号交响曲》作品第 92 号) .



. ( 霍桑的短篇故事《我的亲戚莫里诺少校》与莎士比亚的戏剧《仲夏夜之梦》极为相似。)



用斜体在此表示单独成册的诗集名。《草叶集》或许是惠特曼作品中流传最广的诗集。又如:



用斜体在此表示软件名。我办公室的微机装的是《Windows 2007》软件。又如:We need to use


  需提及的是: 作品中的章节、短篇故事、诗歌等都不用斜体,只用引号标示,表示它们只是独立出版作品中的一部分。报刊文章、歌曲、电视收音机节目中的一集或片段也只能用引号标示。如: “Downthe River ” is the most interesting chapter in EdwardAbbey's

,“Job Switching,”Lucy and Ethelwork in a chocolate factory. ( 电视剧《我爱露西》中,我最喜欢《交换工作》那一集,该集讲的是露西和埃塞尔在一家巧克力厂工作的故事。) 虽然英语文章名用引号标示,但“当自己的文章名置于封面或页码上方时,不需加引号。”


我要回帖

更多关于 纹身字体转换器 的文章

 

随机推荐