百度知道 朝九晚五和早九晚六帅气和尚爱上我

经典日剧朝九晚五和早九晚六。十元小姐姐真的是美翻了电视剧播出时,真是吃了一大波狗粮 背景音乐,クリスマス day

拖了大概有2个月的时间才把最後一集看完,我感觉我被骗了

这里要说一个杀千刀的事,之前片荒看过一篇日剧推荐的文章,作者说《朝五晚九》看到最后想打人洇为“润子”和“星川”没有在一起。

所以对于早已经知道“结局”的我来说,观赏点就落在了叙事风格、人物上剧情什么的已经不管了。

说实话决定补这个剧的时候还不知道副标题,当第一集片头出现“帅气和尚爱上我”的时候不禁后背发凉,“这是个啥玩意啊”

随着观看的深入果然,这又是一个掉进中文翻译坑里的“倒霉蛋”虽然的确是“一个和尚爱上一个姑娘的故事”,但还是觉得这个標题太违和了然后就自己试着想了想会不会有更合适的,

“小僧爱上女施主”“一个和尚的红尘”

额,还是按着原作名字直译吧

《朝伍晚九》整体的风格很欢脱即使带着些偶像剧的俗套剧情,也并没有令人观赏乏味也可能是单身的我对爱情还有美好的向往,剧中的各色人物塑造也很扎实给人以很强的感染力,

晚期腐女的百绘、钢铁直男的星川大条秀逗的润子,温柔贴心的亚瑟女装大佬的由希…

尤其是,百绘与亚瑟的情感线温暖又搞笑,吵吵闹闹的两个人总是展现给人一种童话般的美好,我一直觉得傻乎乎的姑娘特讨人喜歡所以不论是“润子”还是“百绘”都特别喜欢。

再说两个剧中特别羡慕的事情“ELA”与“润子家”。

作为剧中第一重要的场景,ELA体現了一家所有人梦想中公司应有的状态——有温度而“润子”家的幸福和谐,应该也是每个人的期望

PS:关于日本和尚能不能结婚的问題

1.日本和尚分为两种,一种是正常的僧人不能结婚,喝酒吃肉;还有一种是寺庙的管理者,被称为“寺族”可以结婚,“星川”应該属于后者但是“寺族”没有资格做法事,剧中“星川给润子奶奶做法事”与事实不符影视作品有虚构成分。

2.关于和尚为啥有头发屾下智久没有为“星川”角色剃头(是不敬业,还是太难看就不知道了)。

我要回帖

更多关于 贫穷女富贵男日剧 的文章

 

随机推荐