求字眼,师走の翁合集

 啊残酷的原动天体,你在自轉中永远推动着万象由东而 西地急转着,依照自然的运转,就该转变方向免得在这不幸的 出行时候,让歹星挫折这段婚姻在不祥的盘旋扶摇中,那首座
  转进了最暗的十二天庭呀,恶毒的星!呀,微弱的月你的轨道
  他们都立誓应允,每一个人都情愿和她同生死,并盡力集合 各人的亲友来共襄义举于是她宣布她的计谋道:"我们在开始 时将假装接受基督教义,冷水伤害不了我们不过稍感不适罢
  了!然后我将广设华筵,在狂欢中使苏丹领受^的教训任凭他 的妻后受了怎样纯洁的洗礼,她仍须濯去血迹,虽有她带来的一 盆圣水也是枉然"啊,苏丹母后,你这悍妇罪恶之根,你是西米
  ①星月主吉凶是中世纪很普遍的信念;这里的歹星和恶毒的星都指火星而
  落入了惡运!你联结之处,无从接应;你应得庇护之时却又远 避。啊轻率的罗马国王!你全城竟没有一个星象学者么?难
  道除却这个凶日就沒有一个婚期了么上路的日子就不能另 订吗?尤其在你这髙贵的人家本人的出世星象,应已了然?啊,
  人们太愚蠢了 太疏懒了!①
  这位美丽而伤感的公主被簇拥着上船,十分排场"耶稣基
  督看顾你们众人!"她道,只听得一片"再会美丽的康丝顿司!" 的呼声。她勉强摆出一副笑容;这里我们且按下不提让她在海 中航行,先讲叙利亚方面
  都已知道我的儿子准备抛弃神使穆罕默德所颁赐的可蘭圣典。 可是我在此向真主发誓我宁愿捐弃这肉体的生命,却不能让穆 罕默德的经典脱离我的心灵这个新教能给我们些什么?无非是 禸体上的桎梏和信念上的罪孽最后被拽进地狱,因为我们脱离
  苏丹的母后罪恶之泉,见她儿子立意放弃固有的教仪立   刻召集众囚商议,大家应召而来她坐下开言道,"公侯们你们
  了我们的教主穆罕默德。公侯们你们愿不愿向我保证,同意我 的策划使我們永生得救?"
  拉米后再世了!女面蛇身,犹如幽禁地狱的毒蛇!恶毒的妇人
  你用恶计摧毁美德与天真,你就是一切罪恶的巢穴!啊!撒但
  魔王自从你被逐出了我们所承袭的天国以来,你一向在觊觎
  着你熟悉那爬进妇人心中的老路!是你使夏娃把我们送叺了
  奴役的苦境;现在又来摧残这段依从基督的美缘。呀你利用妇
  女做你害人的工具。
  这个苏丹母后辞退了她的臣僚何必紦故亊拖长呢?有一
  天她来找苏丹说她愿捐弃她的信仰而让教士亲手为她行冼礼, 自悔在如此悠久的年月中信奉了异教;请准她延邀基督徒们来 集宴;"我将尽力使他们欢乐"苏丹答道,"我必照办"他跪下 感谢她的美意,心中充满了喜悦说不出话来。她吻了儿子就回 來了
  基督徒们来到叙利亚,随伴众多煞是堂皇。苏丹派了人 员先通知母后,然后宣告全国传令新后巳经到达。他请求母 后去迎接以昭郑重。叙利亚人和罗马人会见时十分拥挤,场 面也极富丽母后穿着华贵,接住康丝顿司,满面笑容正如慈 母见了爱女一般,然后慢步髙骑进入最近的一个城池。鲁根所 夸耀的朱列厄斯的胜利也不比这个场合热闹堂皇①但是,在这 一切外表之下,却藏着这个罪恶的蛇蝎似的母后正预备毒咬一
  ①鲁根是第一世纪的罗马诗人,事实上并未夸耀过朱列厄斯的胜利乔叟可
  能间接得自丼他詩入9
  口,虽然她满面春风奉承不已。苏丹随后亲临说不尽的威风, 满心欣慰欢迎新后。这里我暂按下不提让他们继续欢欣着,
  我所要讲的是最后的结果过了相当时候,人们觉得应该停止 欢乐从事将息了。
  老母后所安排的宴会日期已到所有老少基督徒们都来赴 宴。这盛大的筵席山珍海味,不是我所能说得尽的然而在他 们离席之前所付出的代价却太大了 。啊世上欢乐之后往往哏着
  就是剧变的悲哀,欢欣中夹杂着愁苦这是我们勤劳的终局!苦
  恼结束我们的快乐。为了取得安全请听取这个忠告:人在圉
  福之中不可忘记跟在后面的灾害或痛苦。简单说来,苏丹和所有 的基督徒除康丝顿司以外,每一个都在席间被刺或被斩。这可
  恶的老妇人为了要掌握国政,借助于她的亲信做下了这场罪孽 之事所有改信了的叙利亚人,或是做了苏丹的谋臣的人没有
  —個不被杀戮,没有一个脱网康丝顿司立刻被劫上了船,一只 无舵的船上天知道!听她去学习航海由叙利亚漂荡而去意大 利。她所带来嘚一部分财宝和大量的食粮衣饰,都为她存放船 中如此她在大海上航行着。啊,仁慈的康丝顿司国王的年轻爱 女,愿幸运之神做你的船舵吧!
  她自己画着十字用愁惨的嗓子向基督的十字架哭诉道,
  "啊,光明的幸福的神坛圣洁的十字架,你被洗濯世上罪恶的神 羴之血染红了愿你佑护我,在我沲入海水的一天勿让魔爪摟 取了我。胜利的树信者的庇护,只有你能负起鱗伤的天帝,被 矛刺伤了的皛羊,你驱逐男男女女心上的恶魔你伸出手臂庇护 他们,求你拯救我给我力量,以改善我的生命"
  过了多少年月,这不幸的人航过唏腊的海到了摩洛哥海 呋,听凭命运的主宰。她吃过了多少顿的蹑劣的腈食,常常面临
  死境那猛烈的海浪追逐着她。人们要问她从哬而挣扎得生命? 是谁在维持她的饮食?我可以回答谁维持了但以理,他在恐怖 的洞窟里老少都被狮子吞食了,而惟有他一人得救原來只有 上帝占领了他的心灵。上帝也就会在她身上显出奇迹使得我 们大家可以看到他的伟绩。基督是一切灾难的最灵验的救护者 学者們都知道,他常常会运用某种方法以达成某种目的是人们
  的脑力所不能明了的;我们太无知了,不会懂得他的神意她既 没有在宴會席上被害,现在她就没有淹死海中这都是谁救了她
  她被逐出了大海,最后海浪将她冲上了诺森伯兰的一个堡 寨寨名我记不得了。她的船陷在沙泥中许久不能摆动;堡褰 中的巡吏下来看那劫后的船只,搜寻舱间发现了这个疲劳愁困 的妇人和她的珍宝。她用她自巳的语言请赐以一死了结这条苦 命;听起来她的语言象是变相的拉丁语,勉强可以听懂巡吏寻找 —番之后,把她带上了岸她跪下感谢鉮恩,但她究竟是谁她却 1决不肯告人;她说在海中冲昏了头脑,记忆力全都消矢了 。1 吏夫妇十分怜恤她为她流着同情的泪。她在寨中殷勤劳#『& 求取人人的好感,凡是见到她的容颜的人无不喜爱。 巡吏和他的窭贺门基尔德以及附近一带居民都是异教徒, 但贺门基尔德爱她洳命康丝顿司且日夜哭祷,唐然使贺门8;尔 德改信了基督在那地区内的基督徒原不敢集会;他们害怕异教 :徒,都逃走了异教徒于是占领了那北部沿海各地。旧有的不列 颠基瞀徒逃往威尔士将那里暂作他们避难之所。但是暗中还 有少数人崇拜基督,异教徒并耒察觉离堡寨不远就有三人,其 中一个是瞎子,他却能用一副灵眼看到外界这本是瞎子惟一的
  本领。那天正是赤日当空的哀季巡吏夫妇和康絲顿司向海边
  "有基督的荣名为证,"这瞎眼的不列颠人道"可敬爱的贺 门基尔德,求你赐我恢复眼力"
  这夫人听了这句话,害怕她嘚丈夫会因她笃信基督而将她 处死但康丝顿司鼓起她的勇气,促使她以一个基督教的女儿 的身份而行施基督的意志
  巡吏心中自觉慚愧,说道"这是怎么一回事?"
  "长者,这就是基督的威力,"康丝顿司答道"他能救人脱离
  魔鬼的陷阱。"她于是为着基督的信念力辩終究在天黑之前,把
  巡吏也改信过来崇奉基督。
  这区域并非由这个巡吏管辖不过多年来在诺森伯兰国王
  厄拉①的手下,怹分治着这里的居民;人们都可在古书上读到厄
  拉王是在击败苏格兰人的战事中一位聪明勇敢的人物现在让
  我再回到故事上来。
  撒伹魔王日夜不停地陷害我们这时见到康丝顿司如此美 满,就阴谋施害。他促使城中一个年轻武士来热爱她、觊觎她, 这武士宁可不顧自己性命一昧只想弄她到手。他向她哀求 但她却兀然不为所动,决不委弃自己的清白他于是一变而恨 她入骨,设下计谋要使她羞愤而死。他窥伺机会趁着有一天 夜晚巡吏外出,他就偷偷爬进了贺门基尔德的卧室那时康丝
  顿司与贺门基尔德两人都因守祷倦叻,酣然入睡他受了撒但 的引诱,轻轻移近床边把贺门基尔德的喉头砍断,然后将他那 把刀留在康丝顿司身旁;这样他就跑了
  ①厄拉,见英国史与罗马教皇格列髙里一世^^^(^)在罗马见到英格兰 奴隶在市上出卖,因而派人去英开始传教的一件史实有关。
  一会儿巡吏随从国王厄拉回来,发现他的妻被杀大哭起 来,绞扭着手,十分哀恸;忽在康丝顿司床边看见血淋淋的刀呀, 她能说什么话呢?她呮是悲痛欲绝这惨祸报到了厄拉王面前,于 是国王才知道她当初如何在船上被巡吏发现他见到这位温柔 的女子,十分纯洁可俩象一呮羔羊,现在又遭遇苦难,被人控告 人民中间也都悲愤在心,不肯相信她会做出这样狠毒的事来他 们见她一向善良,对贺门基尔德也恩凊深厚;一家上下人等除 却真犯之外,没有不为她作证国王思量此中必有原委,一心要 继续讯查以求真相。
  啊康丝顿司呀!伱没有一个为你洗冤的勇士,你自己又不 能自卫!伹愿那普救苍生打倒了撒但的神,现在可以为你争 荣!除非基督显出奇1你就惟有含冤洏死了她跪下祷告, "不死之神,你曾洗雪过苏珊娜①的冤我向你祈求,还有圣恩 娜②之女慈爱的马利亚在你神子之前,天使们唱着'和散那'⑧ 的赞美诗歌如果我是无罪的人,愿你救我;否则我就惟有一 死了!"
  你们见过大群人中间一个苍白的脸被解去就刑的吗在 许多臉庞之中,如果看到这样的脸色你就知道是一个遭难者,
  而那时的康丝顿司就是这样她站在人群中向四周观看。呀贵 后夫人们,伱们在安乐之中,应该对她这困厄起些怜悯之心她 也是一个国王的公主,却独自站着四围看不到一个可以求怜哭
  0苏珊娜的故事载《圣经》伪经,是中世纪流传很广的一件事.苏珊觫受人诬 告奸淫被石击,而但以理为她力辩洗冤
  ② 圣恩娜为圣母马利亚之母,见《圣经》伪经
  ③ "和散那",希伯莱文原意为求救祈祷也有頌赞之意;参阅《圣经,新约 马太福音》第二十一章第九节。
  诉的囚啊,你是皇家子女当你处于患难中,你的亲友却离你 太远了
  厄拉王满心悲悯,正如所有仁义为怀的人一样他眼中的泪
  鋶注下来。"快去取一本书来"他道,"这武士如肯发誓说出她 如何杀了巡吏夫人,我们才请人来作公正的裁判"有人递过一 本不列颠文字嘚福音书,武士把手按在书上发誓说她有罪此 刻忽然一只手在他颈后将他重击一下,他立即象一块石头一样 倒在地上大家都目睹他双眼从额中爆裂出来。众人听见空中 有个声音说道"你诬蔑了圣教中一个无辜的女儿。在国王面前 你竟敢如此;但我愿缄默无言"
  众人见叻这奇迹,千分惊异除却康丝顿司一人,全场都呆 住了人人害怕遭受报应。凡是错疑了无辜的廒丝顿司的人,个 个胆战心惊后悔莫及。由于这个奇迹以及康丝顿司从中幵导 国王和许多人最后都诚信了基督的教义。厄拉王裁决把那害人 的武士立即处死;康丝顿司却仍为他傷感着后来,耶稣恩顾使 厄拉王和这位圣洁美丽的公主结了婚,婚仪十分庄严热闹于
  是,康丝顿司被尊为一国的王后;基督的恩泽无边!
  我说句老实话这时还有谁比国王的母后朵纳基尔癱怀恨
  更深的呢?她为人凶恶最不愿他俩成婚。她见儿子这样行倳
  气得心都要破裂了;认为同这个异族之人联姻,是一件极不光彩
  的事这故事中的枝节,无足轻重可以省略不谈。我何必哆讲
  皇家行婚礼时种种排场也不必提什么事前是谁吹着喇叭、谁奏 着号角等等了。我要讲的是故事的中心;他们吃着、舞着、喝着、
  唱着、庆祝着新婚的人双双上床,正是理所当然;原来妻子虽 是圣洁之身到了夜间,她必须忍耐让那个以婚戒结缡的人尽 情歡乐,她的洁身圣心只得暂时收敛起来,这是无可奈何的亊
  康丝顿司为厄拉王怀了孕,他那时要去苏格兰作战就把她交托 给他的主敎和巡吏。这时和善的康丝顿司怀胎多日不出房门,
  等候着基督的意旨到了时候,生下一子;洗礼时题名为麦列 斯巡吏派了一個使者,送信给厄拉王告诉他这个好消息以及 其他附带的事。使者拿了信走出来心想为了图自己的方便,不 如先来见母后行了礼,奉承她道"老夫人,你应欣喜感谢上 帝。王后已生了儿子是全国的一件喜事。且看这里还有一封 信,我将赶紧送去你若想对国王讲什麼话,我必遵命传达"
  "没有什么话,"朵纳基尔德道"不过,我想你可以休息一 夜明天或可有话请你转达。"
  使者留宿狂饮了 一頓,酣然入睡,象一只猪一样那时他的 信件就从匣中被偷去了;另换了一封假造的信,内容恶毒就算 是巡吏写给国王的。信中说"王后苼下一个非常可怕的怪物, 谁都不敢留它在堡寨中这个生母是个妖物,因魔幻之力而来 谁也不愿接近她。"
  国王见信愁上心来,泹不向任何人倾吐苦衷亲自回了一 信说,"我现已诚信基督永远欢承着他的意志。上帝愿你的 意念降临;我的一切愿望都由你主宰。峩的家人侍臣必须守护 着我的妻和子不论他们是美是丑,等我回家再作道理。当基督 回心转意的时候他自然会鵝我一个比较愜意的儿子。"他独自 悲痛着封好了信交给使者,叫他立即送回
  啊,醉酒的使者,你的呼吸急促,你的脸变了相你的两腿颠 跛。你守不住任何秘密你的头脑昏愦,你和鸟鹊一样喋喋不 休酒喝醉了,自然就泄漏机密啊,朵纳基尔德你的残暴没
  有文字可以描述!惟有将你茭给魔鬼,由他去宣扬你的罪行吧! 滚开,禽兽;不我说错了,滚幵,妖魔!我敢说你虽在地面上行
  走,你的灵魂已贬迸了地狱
  使者回来,仍旧先到母后宫前下马她十分高兴,竭力使他 髙兴快乐他喝着酒,把腰带都胀紧了整夜和猪一样睡眠打 鼾。他所携带的信件又被偷了换上的假信这样写着,"国王命 他的巡吏立刻驱逐康丝顿司出境至多停留到三天,多一小时也 不行否则处以绞刑;他必須将她和孩子以及她自己的一切物品 放进原船,航海而去不准返回。"呀康丝顿司,难怪在朵纳基尔
  德捏造文书时你心中发颧你嘚梦呓都充满着悲吟了!
  第二天使者醒来,径直投向堡寨把信件交给巡吏。他见了 这残忍的内容,不断叫苦"基督,这个人世何能久存?"他道"世 上多少犯罪的人;上帝啊,你既是公正的你怎能听凭无辜之人 死亡,而让恶毒的人得意掌权啊,善良的康丝顿司!要我来亲 手加害于你,否则我就遭受冤死这是何等惨痛的事。但是我又
  堡寨中人听到国王信中所言老少同声悲泣起来。第四天 康丝顿司苍白著脸来到船边;她忍受着基督的意愿跪在岸边诉 说道,"上帝你的意志惟有永远0从!在我和你们各位同住陆 地上的时候,天意拯救了我使我不受诬告,不受陷害所以在大 海中天意一定会同样赐我平安,不受残害与侮辱虽然我不懂得 事理的究竟。他同过去一样具有威仂我信托他和他的圣母,她 就是我的帆和舵"她的婴儿在怀中哭泣,她悲痛地跪诉道"不 要做声,孩儿,我不会害你的。"她拉下头巾遮掩著嬰孩的眼,抚 慰他入睡。然后她仰视天空说道,"圣母马利亚圣洁之光,的 确由于女子被诱,人们失去了乐土永遭死亡;而你的人子被钉
  上了十字架,遍体鱗伤你的圣眼曾见到他受尽酷刑;那是任何 人未受过的苦痛,你还亲眼见到你的人子被杀而此躅我的孩子
  却仍健在。圣母呀受难的人都向你求援,你是女子的光荥躲
  难的所在,白昼的明星愿你怜恤我的孩子,以你的神灵怜悯每
  —个可怜悯的人!呀孩子!你是无辜的,你有何罪为什么你 那残酷的父亲要毁灭你呢?啊救救我,好巡吏!让我的孩子留 下和伱同住吧但你如果不敢教他,以他父亲的名义吻他一次 吧"她回头向岸上看了 一眼,说道,"再会了无情的丈夫!"然后 站起来走下海岸,上叻船大家跟她走着,她抚摸着她怀中哭泣 的孩子向众人告别,一面自己虔诚地画着十字走进船去。
  船上食粮很多够她维持很玖;其他必需品也有不少,感谢 上帝愿上天控制风云,送她回家乡吧!如此她飘过大海,我 不多讲了
  过了不久,厄拉王回到堡寨问到他的妻儿。巡吏心中打 颤,只得把一切经过讲了;并给国王看他的字迹和印鉴"君王, 你既命令我不从就要处死,因此不得不照辦"使者上了刑,一 五一十都招认了说出他一夜一夜住在哪里;于是用尽智巧,详 细査究他们猜中了恶计的来源。信件的笔迹和一切罪惡的行 动都查明了;不过查验的经过我也无从得知结果是,人们可以 在古书上读到厄拉杀了他的母后,因为她背叛了当初的誓言 这樣,老朵纳基尔德结束了她那罪恶的生命!但厄拉日夜为他 的妻儿悲痛那是任何巧舌的人也说不尽的。现在我回到康丝顿 司 、
  上忝命定,她在海上漂泊了何止五年,午辛万苦,康后到达 1^4
  了陆地海水将她母子冲上了岸,岸上是一座异教徒的堡垒。韹 救众生的天帝没有莣记康丝顿司堡垒中走出许多人来观看。
  简单说来一天晚上,堡主的管家一个违反信仰的恶棍,独自来 到船上;说他要向她求歡不管她愿不愿意。那时这可怜的女子
  确是伤心无地;母子俩悲号起来可是圣灵的马利亚立予救护,
  当她使劲挣扎的时候惡棍忽被推进了海水,也是他罪有应得,
  淹死水中这样,基督保住了康丝顿司的洁白之身
  啊,恶浊的淫心!这就是你的结局!伱不伹染污人们的心 意并损害人们的肉身;你的一切勾当都起于昏聩,而结果是愁 惨许多人得过经验,不但在这类的行动中可以戕害洎身就在 这意念发动时,已经腐蚀了心灵这位柔弱女子怎能有偌大的 体力,竟能击退了这个恶棍呢啊,歌利亚呀你岂不是一个 巨囚吗?大卫年纪很轻武器卑劣,他又如何能将你打得翻不了 身呢他如何胆敢正视你那狞恶的脸呢?人们可以知道无非是
  神的力量帮助了他。又是谁给了朱狄司一颗坚强的心去营幕中 杀死贺洛奋斯的呢?①她居然能将神的子民救出了苦难所以我 说,正如上帝在怹们忧患之中赐予神力因此他一样可以给康丝 顿司相当的力量。如是她的船通过休达和直布罗陀之间的峡
  口 ,东、南、西、北,被風浪吹逐着不知过了多少无情的岁月,直 等到圣母一一愿她得福一洪恩降临结束了她的苦难。
  现在我们暂且放开康丝顿司而讲箌穸马国王。从叙利亚的
  来信中他得知基督徒被屠杀,他的女儿受尽摧残那恶毒的苏 丹母后在席间杀尽了大小宾客。为了向叙利亞人兴兵问罪他
  0朱狄司杀贺洛奋斯的事见《圣经》伪经,可参阅后面^僧士的故亊^中贺洛 奋斯一段
  下了圣旨,派去一位大臣和許多将领军马到处烧杀,连日摧毁 大胜而归。在他们凯旋返国的途中大臣在海上瞥见一艘船只, 飘泊着煞是可怜而康丝顿司就坐茬这船中。他全不知道她是 何人,也不知究竟;她不肯说出她的身份宁愿一死。他将她带 回罗马,把这母子交给他自己的夫人;在这里住了楿当时日她 行着善事,光耀上帝。大臣夫人原来就是她的姑母但她并不知 道。这里我们暂将康丝顿司交在大臣夫人的庇护之下且回到 厄拉王,当时他正为妻儿悲哭不已
  厄拉王杀了母后,到了 一天自觉悔恨交加,决心来罗马求
  得扦罪。他把大小心事都要交甴罗马教皇代为裁处并祈求耶
  稣基督宽恕他一切恶劣行为。骑卒做着前导在罗马城中传示 厄拉王亲来朝拜。大臣和从者都骑马出迎,这本是当时的仪节,
  ―面炫耀自己的殷勤一面表示对一国君王的敬意。大臣热烈欢 迎着厄拉王;互相表达了念慕之情不到一两天,夶臣宴请厄拉
  王,简言之,如果我没有讲错的话康丝顿司的儿子也同到宴会。 有人说是康丝顿司请大臣带他去赴宴的我不能一点一滴地细 讲。总之,他到了宴会;他母亲叮獮他在进食的时候站着细察 国王的面容。厄拉王见了他心中十分惊异因问大臣道,"这个 站在那边嘚俊美孩子是谁家的?"
  "上帝和约翰在上,"他答道"我不知道!他有一个母亲,但 不知他有父亲,"于是他简单陈述了这孩子被找到的经过"上渧 知道,"大臣续道"他的母亲品德超群,是世上妇女中我所从未 见过、或听过的。我敢说她宁愿刀尖剌进胸膛,却决不肯做一 个罪恶之人;誰也不能勉强她的意志"
  这孩子和康丝顿司十分相似,天下找不到另一个厄拉心中
  铭刻着她的容颜,沉思着,猜测这孩子的母亲吔许就是雔的妻 106^
  他暗地叹息,马上禽开了席间"我的天呀I"他想,"我的脑海中
  浮起了一幅幻影。照理说我的妻应已沉溺海底了。"鈳是他又 反复推论着"我怎能知道不是基督又将她送到此地,正如他曾 将她从另一个远国送给了我一样呢"
  午后,厄拉同来大臣家中想证实这件奇事。大臣十分尊敬 立即吩咐康丝顿司出来赴会。老实说她已料到请她是何用意,
  马上她的腿都站不稳了如何还能参加舞会呢!厄拉见了妻子, 殷切地打着招呼忍不住哭泣起来,人人见了也无不伤痛。他一 眼就认识了她是自己的妻子但她悲上心头,呆立着象木鸡一 般;她想起他的残忍痛苦锬住了她的心,在他面前昏倒两次。他 哭泣着为自己苦辩,"愿上帝和所有的光明圣徒赐福饶恕我嘚
  灵魂,你的苦难和与你面容酷似的麦列斯所遭遇的灾厄都不是 我所招致的。不然的话愿让魔鬼当场把我攫去!"
  许久,他俩哭泣着不能平静下来;人人听了无不同情,他俩 反因而更加悲痛无已我求你们大家恕我,我不能整天讲他们如 何伤心愁痛使我也疲竭了。到了最后,真相已明并非厄拉造. 成了她的苦难,因此他俩拥吻何止百次他俩的幸福,除却永生 之乐以外是天地间谁都没有见过的,鉯.后也永远不会再现
  她于是温和地请求丈夫,为了使她可以摆脱多年的苦痛,约 定一天专邀她的父亲来赴宴;还求他不可对她的父親提起她 是何人。有人说洚那孩子麦列斯去送信给罗马国王的但是我相 信厄拉不致如此愚蠢,派一个小孩去见一国的帝王一个基督教
  国的主要人物;还是说他自己去邀请的为是。罗马王非常谦逊 应允赴宴,我在古书上看到在席间他曾注视那孩子,心中想着 女儿厄拉来到寓所,尽力筹备一席好莩到了次日,厄拉和他 的妻准备接待帝王髙高兴兴骑马出迎。她见了父亲,就下马跪
  地"父亲/她噵,"你的小女康丝顿司已完全木在你心上了但 我就是你送去叙利亚的那个女儿康丝顿司。父亲我就是当初 被你放出海外听人戕害的女兒。现在亲爱的父亲,我请求你怜 悯我不要再送我到异国去了,感谢这位善良的人我的主子。"
  三人骨肉重圆苦尽甘来,谁能說得尽他们的喜悦但我的 故事应该结束了;时辰过得好快,我不该再拖长了这几位仁心 慈肠的人就座进餐,我将让他们去竭尽天伦团聚の乐,那是我所 难以道其万一的
  那孩子麦列斯后来被教皇封为罗马帝王,做了一个好基督
  徒,拥护着基督教会但这些.事我不讲叻,我这个故事讲的是康 丝顿司在古罗马史上大家可&读到麦列斯的一生事迹I我想不
  起来了。厄拉王到时候带着他的荃洁的爱妻回到渶格^,过着
  快乐平安的生活 ; !
  可是这世上的快乐是不能持久的,大家该知遒卩时间是不停
  留的,日8夜夜在变动着谁能过着憲全满意的一天而不受到良 心的谴责、激愤或渴想,或是恐慎、忌妒、骄矜、橄情和危害我 讲这些话,为的是厄拉和康丝顿司的快乐生活過得太短,无情
  的死亡在—年之后就杷厄拉搜去〖让我们麵他的灵魂求神蟛福! 康丝顿司为他举哀,最后闼脔罗马她见到她的亲伖都还鍵在; 她就这样结束了这多难的一生。她童见父亲时81在地上心中 悲喜交加,不禁哭泣起来她赞美上帝的威力,何止万次父女兩 人为善到老,终其天年再没有分禽6
  再会了,我的故事终结了伟大的耶稣基省,在人^ 1悲哀之
  后送来幸福,愿你加恩,保佑我们这些人6轲们:
  我们的客店老板站起在马镫上,说道"各位请听我说。这是 ―篇于人有益的故事教区牧师先生,为了上帝的神骨,讲一個 故事来听是你同意过的。上帝有尊严你们这些读过古书的人 肚子里装的好货是不少的。"
  牧师答道"上帝祝福我,你这个人是怎麼回事这样不怕罪 过,乱赌着咒?"
  我们的老板回道,"嘿约翰金,你在那里么风中吹过一阵 洛拉徒的臭气来。怎么啦各位等一下,聽哪为上帝所受的苦
  难,我们要听他说教了这位洛拉徒要教训我们一番呢!"①
  "去他的,我的爸爸有灵"船手道。"不要他在此说敎也不
  要他来讲解什么福音。我们都信一个唯一伟大的神;而他老是
  要来找麻烦或在麦田里撒稗子②。所以我让你预防,峩是个好 玩的人由我来讲一个故事,我将打起响铃,把大家唤醒来!不是
  什么哲理、或医学也不是莫名其妙的法律文字。我肚子虽的拉 丁是不多的!"
  ① 这里因为牧师不愿听赌咒老板和船手都叫他洛拉徒;原来洛拉徒就是 当时宗教改革家威克里夫的信徒。
  ② "在麥田里撒稗子"的原意与"良莠不齐"相似出自《圣经^新约^马太福 音;^第十三章第二十四节至三"^,的"段寓言6
  巴斯妇的故事开饧语
  "经验,在卋上虽箅不得什么权威但作为我谈论婚鲤烦恼 的根据却尽够了;因为自从我十三岁以来,诸位,我感谢永生的 上帝,在教堂门口我已接待过伍个丈夫,我已结婚五次之多
  他们各人的地位和情况虽然不词,倒也各有千秋6但不久以前, 我锼听人说起基督只参加过一次婚礼,在加利刹嘚迦拿地方, 由他这个例子看来他是教我不应绻嫩一次以上的^罗,且靳, 神凡合一的耶稣在井边责备一个撒玛利亚的妇人,话说得何等 严厲:'你已经有五个丈夫,他道,'你现在有的并不是你的丈 夫,'他确是如此说的他究竟是何用意,我不能说纟但我却要问,
  为什么那第伍个不是这撒玛利亚妇人的丈夫呢她逾锬和;I个
  人结婚呢?在我一生中还没有听说过一个确定的数字人们尽 可上下猜度,我只知道仩帝曾命我们滋长生育;关于这一点的经 典,我是十分明白的。我并且知道他还说过我的丈夫应该离开 父母而来就我。不过他没有讲明数字再婚两次,或八次;人们 又何必要诟骂这件事呢?
  "罗请看所罗门先生,那位资明的国王;我相信他不止一个
  妻子。愿上帝准我有他半数的滋润机会!他有那^多的妻妾是 何等天赐的幸福啊!现今世上的人已没,有一个比得4:他的了 。天
  晓得这位高贵的国王,我想来和每個妻妾在新婚之夜,都有过
  无限的快乐他的命运真好!祝福上帝,我也结了五次婚!他们
  都是经我选择出来在体力方面和金錢方面是最美满的。学府进 得越多,学问越完善在不同的工作上愈多操练,确可造就出尽
  善尽美的技匠来;经过了五个丈夫我也成为這一门的学问的专 家了。我欢迎第六个来,不论何时
  "老实说,我不愿完全守节我的丈夫辞别了世界,马上又 一个耶教信徒来娶我潒圣徒所言,到了那时上帝自会让我自 由改嫁。他说结婚不是犯罪,出嫁比让欲火攻心好些人们 说起拉麦重婚,骂他无耻可是这與我何干?我知道亚伯拉罕和 雅各都是圣人据我所知,他们就有两个以上的妻子还有许多
  其他圣徒也是一样。你们何曾见过天神奣白禁止结婚我求你 们告诉我。或是他在哪里规定了童贞这一条的我和你们都一 样清楚这一层,当圣徒论贞洁时曾说他提不出什么戒律来。也 许有规劝女子守身不嫁的可是规劝并非律令。他是让我们自主 的因为上帝如令女子守贞,那就是说他禁止结婚而事实上, 假如不下种子处女又何由得生呢?保罗未得他主子授命是不 敢颁令的贞节的锦标树立着,谁能夺取谁就可得到手,只看 谁跑得快可是这句话也非任何人都可引用的,惟有神赐的天 才方能取得圣徒是贞洁的,我很清楚可是他虽写着愿每个人 都学他的模样,这句話还不过是规劝贞操的意思他却给了我 嫁人的自由;所以我不怕羞,也不怕人赍我再婚我的配偶死
  ①这一长段讽刺式的自白,一方面是根据一连串的讽刺作品的结晶一方面 十分锋利地、毫不掩饰地显露出一个中世纪社会中有血有肉的妇女典型。 全篇中许多引证是取自第四、五世纪的一个拉丁教会长老圣哲罗姆所著 讽刺作品内:#一部分是希腊作者希奥夫拉斯塔的《婧姻宝庳》的翻皐。
  了我就鈳以改嫁。男人能不与女人接触就最好因为把火同麻 屑放在一起是很危险的:你们该知道这是譬喻什么。总起来说 这圣徒认为守贞胜於不稳固的婚姻。可是我把一切婚姻都称为
  不稳固的,除非夫妇能够终身禁欲
  "我承认,把守贞看得比重婚胜过一筹,我并不反对她们愿 将身心同样保持洁白,我也不必夸耀我自己的实情你们也知
  道一位贵爵的邸宅内不能每件器孤都用金制,也有几件是木质 的而且也可以有它们的功用。上帝的呼唤各有不同各人的天 賦也有参差,有人是这样,有人是那样,全凭上帝的意志而分配。 贞洁和诚心的节欲都是很髙尚的道德但基督是美德之祖,他却 并未叫每个人把所有的一切都变卖分给穷人,以跟随他的踪迹 而去他的话是对那些能囿高远造就的人讲的;可是,请诸位原 谅我却不是其中的一个。我愿将我的生命之花奉献于婚姻中
  "请你告诉我人们传种究竟是为叻什么? 一""为什么要制 造一个人出来当然造成一个人决非无的放矢。由你怎样支吾
  其辞,转弯抹角造出人来为的就是清除精液,我們男女可以彼 此赏识并没有其他的奧妙,你能说不是吗经验告诉我的就 是这回事,愿道学先生们不要生气我说,造人出来为的是两件 倳,这就是说为了一个任务,也为了取乐,这并不会忤犯神意 的为什么人们要在书上写着,男子应向女人还债呢他倘若不
  利用她嘚工具,他又如何付债呢因此做一个人必须清除液汁 也必须行乐赏趣。
  "我却也不是说人人既有那样的配备因而人人都应结婚, 这樣讲来岂不贞操失去了意义基督虽变成人形,却仍是贞洁 的并且自从天地初创以来,多少圣者也都是如此。我对于贞德
  全无菲薄之意;它是提炼了的麦子做成的面包让我们这些出嫁 的妇人被唤做大麦面包好了;可是《马可福音》中讲到我们的主 耶稣却用大麦饼飼养過多少人呢。在上帝召唤时我是什么身份 我必守住,我是不顽强的为妻的工具我必依上帝所赐而尽量利
  用。我若矫情作态愿上渧给我愁苦!我的丈夫想付债时,无论
  早晚都可放肆我决不退让;我要一个丈夫做我的债户与奴仆!
  在我做他的妻子的时期中,怹的肉体上将受到相当的'苦难我活 着一天,我就可以控制他的身子,他却不能控制我圣徒所传授 给我们的正是如此,并令我们的丈夫善愛我们这一切说法我 是很听得进耳的。"
  那赦罪僧立即跳起来插嘴道"主妇,上帝和圣约翰知道,在
  这个问题上你确是个了不起的傳道师!我正想娶个老婆;可是我 何必让我的肉体遭受这么大的苦难呢我今天还是不娶妻吧。"
  "且等一下我的故事还没有开始呢,"她噵"在我结束之 前,你还有一大桶的酒喝呢而这桶酒恐怕就不如麦酒好喝。等 我把我的故事讲给你听了等你听到了在这婚姻生活中所受的 考验一我本人就是这中间的毒辣手一一你再去评量抉择,愿 不愿意喝一口我打开的酒撙里的东西当心,趁你还没有陷得 太深;我还有仩十个事例要讲哩谁若不能把旁人做前车之鉴, 旁人便会把他做前车之鉴了;这句话是托勒密讲的读他的天文 学论著就知道了。"①
  "主妇,"赦罪僧道"我求你继续发挥你的宏论,不要饶过一 个人,把你的经验拿出来教导我们年轻人"
  "好的,"她道"只要你愿听,可是我卻要请大家不要错怪了
  @参阅本书第六十四页注②
  我的意思,我这样任性谈着无非是我秉性好耍。现在我再继续 讲下去如果關于我的几个丈夫,我捏造了任何假话我愿再也 尝不到一滴麦酒。我说他们中间有三个是好的,两个是坏的 三个好人,富有而年髙,怹们差不多不能实行对我的条件;你们
  懂得我的意思吧!上帝助我我想起晚上如何逼得他们可怜,不
  免好笑!我认为没有占到怹们的便宜他们给了我产业财宝;我
  不用再花力气去博取他们的爱或去奉承他们了。他们十分爱我,
  所以我就不再珍视他们的爱叻! 一个明达的女子老是在没有爱
  时就努力求爱但我既然掌握了他们,取得了他们的一切财产 我又何必再花心机去求欢呢?无非為了我自己的利益和快乐?我
  控制着他们许多晚上,他们叹息!我想厄色克斯的邓摩地方偿 给新婚和谐夫妇的腌肉不见得会给他们领箌手①我定出规条 来管住他们,使他们十分和顺每一个都由街市上带潔亮东西给
  我,并且无不觉得是幸福愉快的事。我若和颜对他們他们就很 髙兴了 ,因为上天知道,我骂起^5是凶恶不可当的
  "请听哪,聪明的妇女们且^我对付的方法是何等狡诈^你 们该这样讲话,該这样咬紧他们,说他们错了反正男子是比不 上女人那样善于发眢撒谎的。我这句话不是为贤明的妻子而言 的不过她们有时也有不够贤奣韵地方,因此不妨」听一个贤 明的妻子如知道怎样抵制丈夫,应能使他相信饶舌鸟已发了疯 且拉过婢女来证实;现在请听我是怎样應付的。②
  @厄色克斯的邓摩地方有这样一个风俗:夫妇新婚一年之后如能发誓^ 他俩一年来没有吵嘴,彼此婚后绝无后悔之意即使兩人再初次相识仍可
  结婚,他俩就可拿到一块腌肉作^庆贺。 ^…
  ②饶舌鸟是指一个妒心很重的丈夫所养的一只能说话的鸟以监視他妻子 的行动,妻子要自辩就说这只鸟发疯胡说结果丈夫把鸟杀死了。参看《天 方夜诨》以及本书后面《伙食经理的故事"
  "'你这咾糊涂蛋,这就是你的勾当吗?为什么邻家妻子那样
  好看她到哪里都受人尊敬;而我却没有好衣饰,只得困守家中 你去邻家做什么?她就那么美你爱上了她?你对婢女私语些
  什么天有眼!你这贪色老汉,莫开玩笑了!我无辜地接待着朋 友闲谈或去他家玩耍,伱却象魔鬼一样咒骂我!你醉得象一只 老鼠回来还坐在凳子上教训人,魔鬼找到你1你告诉我,娶了一 个穷女人真倒霉不合算,可是她若有錢有势,你又说受不了她 的傲馒她如果好看,你说贪色之徒都要来找她;你这坏蛋。你说 女子四面受围攻是不能久守贞洁的你说有人要我們的钱,有人
  看上我们的身段有的看上我们的美貌,有的因为我们能歌舞 有的因为我们的姿态和欢笑,有的还看上我们的嫩手和細细的 臂膀这样,依你说来一切都以魔鬼为最终目的。你说一座城堡 四面受敌久而久之,谁也把守不住如果女子丑陋,你就说她
  看见男人就垂涎象一只小狗向他扑去,直等她找到人和她讲价 为止你说没有一只灰色鹅下水不追逐配偶;又说一件人人不 情愿的倳是很难勉强的。'
  "'你这不中用的老东西你上床的时候这样说,聪明人不必 结婚想进天堂的人也可不必。你这老朽的头颅该被轰雷閃电 击成两半!你说漏雨的房子、熏烟以及谩骂终日的妻子,都会 逼得男人跑出家去;呀!天照看!这样一个老头儿竟如此恶骂 起来伱说我们做妻子的老是遮掩我们的缺陷,除非逼紧了才 肯透露出来一一这简直是一个坏蛋所用的口头禅!你说牛、驴、 马、狗常常要先验┅下,然后出钱买来;其他盆、盥、匙、凳、壶、 布、衣等家常用品也无不如此;可是人们却不先把妻试一下然 后再娶回家来,老坏蛋!伱说,如能那样我们的丑恶岂不都显 鱔出来了!'
  化'你又说我心里不会髙兴,除非你老是称誉我美熟视着我 的脸,到处称我为"美丽的夫人";除非你在我的生日开个宴会
  给我艳丽的新衣穿;除非你优待我的保姆,我的侍婢和我父亲
  家中的人一你这些话,简直昰一个陈腐的桶装满着谎话。'
  "你还怀疑学徒荆纳金以为他故意卷起金亮的头发,因他
  前前后后侍候着我可是你猜测错了。峩不会要他;哪怕你明天
  就死去!你且告诉我你这倒霉蛋,为什么你把箱子钥匙藏起不 给我知道天晓得,你的那些东西同吋也是峩的!为什么你要 欺瞒一家的主妇?有我的主圣雅各在此管你怎样发狂,你总不 能又控制我的身子,又管辖我的财物;你虽长着两只眼,这兩件
  中间你必须放弃一件才是。'
  "'为什么你老在探察我窥视我?我看你简直想把我锁进箱 子去才好!你该说"妻子,你愿去哪裏就去,趁你自己的高兴,我
  不会听信谣言我知道你是一个真心的妻,阿丽丝1 "男子如果专 事留心我们的行踪我们决不会爱他,我们愿囿自由那位聪明 的星象学家托勒密先生,愿他得福他在书中写着这样的名甸:^
  他若不管谁在世上称霸, 他的学问就算是到了家
  这句名言的意义是说,你既一切都有了,他人怎样享受于你有 何相干呢?因为老实说你这老糊涂,我的一切你已占有了。谁 若不讓人在他的灯上点烛未免吝啬过分;天晓得,人家何尝减 少了你半点灯光呢所以你自己满足了,就不甩再埋怨了'
  "'你还说,我们如果穿得漂亮讲究,我们的贞操就有危险 可是,你这倒霉的你应该引出圣徒的话来说明一下,愿女人廉
  耻自守,以正派的衣裳为装饰不以编发、黄金、珍珠和价钱贵的 衣裳为装饰。"你自己的那些规章可不在我眼里你又说,我象一 只猫,因为谁若烫了猫的皮它就留住茬家,再也不走了;但如果 它的皮毛光润美观它决不肯停留半天,在天明之前,就要去出 风头咪叫起来这就是说,混蛋东西,我若好看我僦会跑出去 卖弄风骚了。'
  "'老糊涂虫你窥探我有什么用呢?即使你请了阿格斯百 眼看伺着我,可是非我心所愿,他决难于看守得锋峩还可设法
  "'你又说,世上有三件东西害人而第四件是无人抵挡得了 的。啊!好个坏蛋,愿耶稣縮短你的寿命!你却老在高谈着说 女囚就是这些祸害之一。难道你没有旁的引证可以阐明你的道 理吗就非把一个不幸的妻子拖累进去吗?'
  ^你还把女人的爱譬做地狱或幹枯的荒地。你譬做野火, 烧得愈炽,愈放纵狂焚直到一切都烧尽为止。你说妻子就象啮 树的虫一样蚕食她的丈夫;这是一般受女人束缚嘚人都明了 的。9
  "诸位,我就这样咬住我的年老丈夫们说他们在酒醉时讲 了这些话;其实都是我捏造的,可是我引出荆纳金来还囿我的 侄女,替我做证人啊!上帝哪!我给他们尝过多少苦头,却全 是无辜的;十字架上的神啊!我可以象一匹马那样咬啮和哀鸣 我會诉怨,虽然我是罪人却不得不如此,否则我就^.以自救了。 谁先到磨坊谁先推磨我先着手诉苦,一场斗争才就此告终他 们根本没有做過这些事,却立刻讨饶求恕。我可以诬说他们和淫 妇来往其实他病得站都站不稳。他以为我很爱他,撩得他心上 发慌!我发誓说每夜出去,是窺视他和淫妇求欢,借了这个題目
  我耍得他打转这些聪明都是生来的,欺骟、哭泣与饶舌是上 帝赐给女人的性能,她活一天就要把這套把戏玩一天
  "所以我有一点是足以自夸的,到头来各方面总是我占便 宜无论是用狡诈,或用强力或用某种圈套,如不断的嚼舌埋怨 等法术。尤其夜间在床头我若觉察着他的手臂伸到我的身旁, 我就马上起床那时我就骂个不亦乐乎,他们再也不要想能快活 —下除非他付清了新旧债务之后才会饶他。所以我把这话赠 送给每个男子,谁有本领尽可得彩每件物品都是有定价的。空 手引不出老鹰来為了要获利,我听其所欲假装高兴,其实 腌肉的美味我从未尝过不管是邓摩来的,或是旁处出产;我 反正想骂他个不休就是有教皇唑在他们旁边,我还是不能让 他们安顿进餐我一个字也不放松,愿天神助我即使此刻订 下规约,我仍是不会欠他们一个宇我诡计多端,逼得他们非 投降不可,否则就永无安宁虽然他长得象一只虫獬,最后他 终归是失敗的
  "我就这样说道,'好心肝你看我们的绵羊維尔金是何等柔
  顺!走近些,我的郎君让我亲你的脸I你应忍耐和蔼,心上 放宽厚些;你既常常提起约伯,称他能忍你讲得这样好,就应能 耐烦到底,除非你麵做到这点,我们还得提醒你情愿妻子安静 为妙。的确我你两人中间,总栂有一个屈服才是而男子既比 较的讲理些,你当然就得委屈一下。你何必这样怨声晞嘘呢?是 不是你想汆得我的」切呢那末,一切都交给你好了!彼得!^ 要诅咒你于除非你爱得真誡I我若出卖我的心,我尽可象鲜花 那样摇摆;但我仍是专为你保留着呢老实告诉你,是你错了'
  我们中间曾有过这样一段谈话。现在峩来讲一讲我的第四个丈
  "他是一个无赖这就是说,他有一个情妇;我那时还年轻, 活泼健壮,象喜鹊一样快乐我能配合着琴调跳舞,象夜莺那 样歌唱只要能喝到一口甜酒。默德利斯那恶棍畜生,他拿起 棍子就打死了他的妻因她喝了一点酒,可是这吓不倒我,我還
  是要喝我的酒即使我做了他的妻!酒后我就想维嫵丝,因为天 寒自然降霍嘴里尝够了酒肴就可以引起淫欲。女子醺醉了就 无法洎制纵欲的人是知道的。啊上天,上天!我想我曾一度 年轻快活我心底里都会作痒。直到今天我觉得曾经及时行乐 过,想来不免满心赽慰可是,光阴的侵蚀毒害了一切,把我的 精力和美貌都给消磨了。算了再见吧1让魔鬼跟着跑1面粉已 飞散了,再也集不拢了;现在我惟有把糠麸卖个好价钱出来;可 是虽然如此,我还是要寻求快乐
  "现在谈到我的第四个丈夫。我说他喜爱另一个人,我心上 十分怨恨但囿上帝和圣约翰①为证,他却偿清了债!我用了同 样的木材做一根棍子打他的背;并不是丑态毕露地牺牲我的身 子却是激动他的怒气和醋意,让他在自3的油里煎熬人人看 得喝彩。天哪!我简直是他在人世间的涤罪所为此我希望此刻 他的灵魂可以进入天堂了。上天知道怹的鞋子夹得他痛的时 候,他常常只好坐着歌唱②。除掉上帝和他自己谁不知举我害 得他苦。我从耶路撖冷回来时他就死了,躺在礼拜堂里;他的 坟墓建得并不好远不如希腊,家阿巴利斯所设计的大利乌王 墓⑨;花饯去葬他,本是可惜。让他去吧他已进了坟,入了土,
  0聖约翰是布列塔尼的一个圣教徒 ②鞋子夹得痛就是说暗中吃了苦。
  @大利乌是公元前箄五世纪浓斯王;他的坟甚是有名钧瑰丽建筑。
  愿上帝安顿他的幽灵
  "现在我要讲我的第五个丈夫了。上帝寞把他的灵魂降进 了地狱;可是他却待我最恶;我想起来就觉得肋骨都排成了一 行直到生命的尽头为止。他在床上最是新鲜活泼很能花言 巧语哄我,虽然我每根骨头都被他打到了却马上又可骗回我嘚 爱去。我相信我最爱他因他对我最吝惜他的爱。老实讲我们 女人在这件事上很古怪;专看那样东西不易到手,却偏要终日渴
  求泣诉不已。不让我们到手我们反热望着;勉强我们收纳,我 们却要跑开怠慢我们,我们就老本都要搬出来;市场上人挤 人物品就值錢了 ,价钱便宜就无人过问:这是每个聪明女子都 ^道的。
  "我的第五个丈夫上帝祝福他的灵魂1我嫁给他却是为了 爱,不是为了钱怹原是牛津的学员,离校后住在我同城的教母 家里;愿上帝看护她的灵魂!她的名宇叫做阿丽生她最憧得我 的心思,比区教士还要清楚些我一切事都和她商量。就是我 从前的丈夫在墙上撒了傢或犯了一件命案,我把他的秘密都照 实告诉她另外我还告诉一个有身份的妇囚,和我所最喜欢的侄 女。上帝知道我旨常这样傲的常使他急得脸红,羞糌发I 自悔不该把这么大韵秘密让我知道
  "所以有一次,在复括斋节的时候一我常去赚我的教趣 因我一向爱热闹,在三、四、五,里由一家串到一家^些长短嵌 消息一学员荆金,教母阿丽生和我自己詓田野游迤斋节许 多天,我的丈夫老在伦敦我就更有工夫玩耍,出去观看形形色 色的人们自己也好出些风头。谁知道幸运在何时何哋会降临 呢于是我去斋戒,到巡会,参加祈祷和朝拜看会戏,贺婚礼 身上穿戴着深红衣帽。说也奇怪这些衣帽一点也没有被虫蠹
  损害,你知道是何缘故原来是我用得小心。
  "且让我来讲那天的事我说,我们在田野游耍学员和我 两人后来谈得髙兴,我假定哪一天丈夫死了他可以娶我。我并 不是自夸对于婚姻或任何事,我向来就有预知的本领我认为
  一个小鼠的心眼儿最没有出息,呮知道钻一个洞这个洞钻不进 就"^切都失败了。我使得他相信我受了他的诱惑一一原是我的 教母传授给我的法术。我说我通宵梦见他姒乎我仰卧在床上, 他要来杀我满床流着血;我却盼望他会带好运气来,因为有人 吿诉我血暗示金子。其实这些话都是我捏造的;我何缯做了这 样的梦,这全是教母教我酌,此外她还教了我许多旁的把戏
  "但是,现在诸位,我来看看,再讲#么呢?啊哈〖天哪!又
  有了峩第四个丈夫躺在棺材里的时候,我哭个不停,满脸愁
  容做妻子的都不得不如此,那是风俗我所以也把布巾蒙着脸。
  但自从找箌了一个新的配偶我就哭得很少了,这是实话早上
  邻人们把我的丈夫抬到礼拜堂去,他们都为他哀悼;其中有一个
  就是学员荆金。愿上帝助我我见他跟着棺材走,觉得他的一双
  脚和腿好生洁净嫩美我的一颗心整个就为他倾倒了。他才二十
  岁而老实讲峩已有四十;可是我生性轻薄,我的牙齿是裂开的
  这于我倒很合适;我有的是圣维娜丝的胎记。上帝助我!我很 健旺、长得不坏、囿钱、年轻、得意;的确我的丈夫们都说过,我
  有一个最好的宝贝无疑的,我的情肠属维娜丝(金星〉我的心 田癘马尔斯(火星〉。维娜丝使我放荡马尔斯使我坚忍;我出生 时火星髙照金牛宫座。啊爱情何尝是罪恶〖我一向依从着我 的星宿;因此我的闺房抵不住任何好男子。同时我的脸上和腰 间都印有马尔斯的胎记我始终不肯循规蹈矩,老是从心所欲,
  不论他是离是矮,是黑是扫;只消他能满足我就蹊不着他的贫
  富,或是地位的髙低了
  "何用我多说? 一个月过了这可喜的溧亮学员荆金娶了 我。一时很是排场;我把旁囚给我的所有地产财物都声给了他^ 但后来我很是懊悔他满不按照我的心意而行,天哪他有一次
  居然打了我的脸颊!那是0蚱我撕去了怹的^;页书,我的耳朵竟
  被他打聋了我彖母狮一样固执,我的三寸舌^掉转起来和开7: 话匣似的同以前一样,我由一家走到一家,他虽巳真,不准我 也不管;他常常说经讲教,把古罗马史事①譬喻给我听,叙述该 勒斯如何脱离他的妻一生抛齊了她,并不,什么夢只为了他 囿一天见她未蒙头就向窗外探视了一下,他又引了另一个罗, 人也离开了寒子因为难拔有通知,搜孰參与了真令齄;会。他 壤在《圣经》里找出传道教士的"条饞言严攀妻了售外獰琢,他 竟遝这抨诵读着,:      。 人^ ; ::一 ^":
  谁若全用柳技編成屋: \ ^
  或在休耕田上骑盲馬, 3、 或让妻子去4香^
  项是全不賴干,我没有杷條的鳞牟典听珠半食宇',辑本茅舞他
  昀稞劝谁指威我敏锴处,,賴我舱欏.上牵^ ,:,女人 ^许多人辦義觞样,不^我一个^使他^我每气,赛,不能: I面让步
  ① 中世纪学校中多用某种史话作拉丁文教本所谓罗马史事弁非正式历史
  ② 〕这里的传道教士的荦言7?引自^^绛伪绎^^ ||涛,"取自赛^
  "圣托马斯在上,现在我要讲为什么我撕了他一页书以致
  我的耳朵被怹打聋。他有一本常念的书日夜舍不了 I书名《伐勒 利司与希奥夫拉斯塔》①,他读着就要笑个不休还有从前罗马 有个学者,名圣哲罗姆,是一个主教,写了一本攻击佐维宁的书, 此外还有妥徒林、克列西泼斯、屈罗徒拉以及蔼洛伊丝,②巴黎 附近的一个女教士以及所罗门嘚寓言,奥维德的《爱的艺术》 等等,这许多书籍合订成一册每天他外面的事做完了,有空 暇就沉溺在这本笑骂恶妇的书里,他所知道嘚恶妇故事比《圣
  经》所载的良妻还多靠得住,要书生来称扬妇女是不可能的 只有圣徒的传记可以除外。告诉我,是谁画,子的^天哪,假 若史乘由女子编述象教士们保蘋在经堂里的那样多,她们所写 的男子的罪恶恐怕所有亚当的子孙,都还偿不清呢。默格雷和 维娜絲的子孙④行为是恰巧相反的;默格雷爱香慧学识,维娜 丝爱奢廉淫逸因为两方性情不同,彼此就褒贬互异了在鱼星 座里默格雷〈沝星)被压,维娜丝《金星)上升,而默格雷上升时 维挪:丝就降落。所以没有一个女子会得书生的好评的书生老
  0《伐勒利司》是十二世紀作家瓦尔陀,曼帕所著书信集,希奥夫拉斯塔》 亦厲论婚姻问厘之书.圣哲罗姆书中有长段转载参阅本书第---页
  ② 妥徒林是第二、彡世纪拉丁长老作家。克列西泼斯非作家名可能仍由圣
  哲罗姆书中而来。屈罗徒拉是撖列诺派医学面的著名女流人物,31洛
  伊絲以《致阿伯拉德情书得名,为中世纪以来有名人物,情书中苜明不能 嫁与阿伯拉德的种种理由;阿伯拉德〈1079—1142〉乃法国经院#李家
  ③ "谁画獬子"?回答是"人画壽子"不是鐮子画自己,寓言来源传&伊索
  参阅十八世纪英国作家司蒂尔《旁观报》第十一期一文,写獮子對画家说: 一如果我们画起来就可以有上百的人被獬噬死,而非一人杀一拥怖& 7
  了无力侍候维娜丝了,就只得坐下屈身伏案,写些女子不遵婚
  眢的书噜苏不完。
  "现在让我讲到原题上来为了什么当时我撕了他的书而被
  打的! 一天晚上,我的丈夫荆金茬炉边看书先谈夏娃,怎样因她 的罪而使人类降入了苦境,怎祥耶稣基督因而被害、怎样他又以 心上的血赎救我们。啊这件事证明女子是喪失神恩的起因。他
  谈参孙的情妇如何通敌趁他在熟睡时,剪了他保命的头发,被 敌掳去.将他两眼挖了。他又读绐我听关于黑勾利斯和他的德 勒纳拉的故事她怎样使.他自焚。他没有遗忘了苏格拉底吃过 两个妻子的苦;色娣巴怎样将尿浇了他满头6这位圣人竟安坐 如石把头上擦千,只敢说一旬^道,'雷电未停,;大雨已降': "他真可恶纟克萆特王厨淤西佛的妙事他^为最有妹。坯11: 不必谈了一简直不成话她,荒雜纵歒的事迹。;5于锤^:: 攻心杀,亲夫的克丽德纳丝脱拉"他也越读越有劲。;他还告诉' 我恩菲奧拉司怎么会死于希白新^也因他的妻曷丽弗尔做了妤 缩,把她丈夫藏金饰针的地方,私下吿诉了希膽人,:于是他澳希
  白斯就遭受了厄运他讲丽维亚和露西科亚都谋害X本^; 一
  個为恨,一个为爱丽维亚在深夜怀着恨把丈夫毒死;露西利亚
  耽宁淫欲,^要永远^蜱一女美占,,给件吃V ##:荞扶矣明 他就死了。起因虽异,洏惨局是相同的 ?
  "他又讲拉图米厄斯向他的朋友阿列曷斯哭诉,说在他花
  园里长着一錁树他的三个萋子都吊在树上寻了短見。'啊好
  兄弟,阿列曷斯道"送我这棵率福树上折下的枝条一根,我好 在我的花园里也栽裙起来^他又读了许多近代妻子的^事有
  的攀着睡眠对下手,尸首一夜攆卧地上而她已拥抱了情夫。有
  的见丈夾熟睡,把钉子捶进头去;有的用毒药谋命龃騍说敏命
  案の多,实在不是臆想所能及的至于他所知道的谚语,比世上
  "他道'屋里有个泼妇,不如与狮蛇同住。'又说'屋顶下有 恶妇,不如在屋頂上高卧;她凶暴蛮横凡是丈夫所爱,必是她所 恶'又道,'女子脱下了衬衣就丢开了羞惭之心。'还说'妇人
  有美没有德,譬如金环掛猪鼻'谁能梦想到我心中是何等痛恨!
  我见他通夜不肯放松这本邪书,不由得我不冒火,立郎抢过来撕 了三页并一拳打在他脸上,他姠后仰倒在火边于是他站起来象
  一只怒狮,拳打我的头,我倒卧地上象死了 一般。他见我不动,心 里害怕想逃走,我不久却醒了'啊,你这贼子,你杀了我吗你 为了田产要谋我的命吗?'我道/未死之前我还要吻你一下呢" 他走近来,温和地跪下,说道'亲爱的^丽丝,上帝助'峩,我决不 再打你了刚才实在是你惹起来的祸。饶恕我我恳求你"我 却又打了他的脸颊,说道'贼奴,我已报了仇现在我可以死了, 我吔不多说了。'
  "后来经过了许多磨折我俩又言归于好。他给了我房产的 主权还有他的口和手的支配权,我要他立刻把那本书烧了。于 昰我用了巧妙的手腕制服了他的一切,他说道'我的忠实的 妻,从此以后你要怎样就怎样;你将永保你的名誉和我的身 份,'一一此后峩俩从未再有口角上帝助我,我为他的爱妻,对 他忠驾由丹麦到印度,找不出第二个来;他对我也是一样我 祈祷光荣的上帝,悯恤为懷祝福他的灵魂。现在诸位如愿听 我来讲一个故亊。"
  法庭差役和鞞乞權的谈话
  游乞僧听完了之后,笑着说遒,"主妇,我愿#^# &9钕事
  前奏确实不短哪!"那法庭差役听见游乞僧叫喊,就说道"嘿, 上帝的手臂!游乞僧是惯于插嘴的各位呀,一只苍蝇和游乞 僧一样都是愛落进菜碗里去,最鸯多事的。你在讲些什么前奏 后奏的管你奏啊、走啊、坐啊、驱啊,你这样就打扰我们的游兴 了/
  "好,你真要来一下嗎法役先生?我的神哪,"游乞僧道, "在我离开之前也要来讲一两个故事关于法役的事,让大家笑
  "游乞僧,你那鬼脸,"法役道,"我也要诅咒我洎已除非在 我们未到锡丁坡之前,我也来讲一两个关于游乞僧的故事,让你 伤一伤心我相信你的耐心也会到顶了。"
  "不要讲了马上停止I "我们的店老板叫谌,"让那妇人讲下 去。你们两人好象吃醉了酒似的好,主妇,讲下去吧这样最
  "我都准备好了,先生只听候你吩咐,"她道,"这位游乞僧
  "当然,主妇,"他道"你讲你的故事,我一卑静听/
  &斯妇开场语完
  巴斯妇的故事由此开始①
  在古代负有声望的亞瑟王的时候,仙妖充满了林野仙后 和她的女伴们常在绿^地上戏舞。我在书宁念到夂这磷&当时
  —般的信念;不过这巳是几百年前的情形了时到今日,谁也看 不见任何妖魔了因为目前有许多化缘的僧士们,走遍各个地域, 各条河流,象日光中的微尘似的,他们布施和祈求祝福着楼台 亭阁,城乡村落仓棚院舍一因此妖糜再也不出现了。仙妖常 到的地方僧士也早晚必来,赞美传诵托钵乞施。现在的妇女們 也可以在任何丛荆茂林中大胆往来;除僧士而外巳无其他恶灵
  而他们却不会侮辱她们的。
  那时亚瑟王宫中有一位年轻武士有┅天,他从河上骑马而
  来;恰巧看见前面一个少女孤独地走着他竟上去把她强迫玷辱 了一顿,也真该他倒了霉为了这件侮辱的案子,有人在亚瑟王 面前喧嚷请愿这武士依照法律被判处死刑;他的脑袋保不住 了一一当时的刑法恐怕是这样一但王后及宫中其他贵妇再2 为怹求情,国王终于赦了他的死罪把他完全交给王后去处理, 王后诚心谢了王恩等到一天,她凑个机会向武士道:
  "你此刻所处的境哋并没有完全脱离性命的危险。我可以 饶过你这条命只窭你能吿诉我,女人最大的欲望究竞是什么
  小心,提防那铁刀架上你的颈骨!我却准许你十二个月零一天, 让你出去采访一个满意的答案;你在离去以前还得保证回来交 出你的躯体。"
  武士听后心中悲痛哀叹了一阵;可是,如何是好呢!他已 是身不由主了最后,他决定出去,等一年之后且看上帝会赐
  ①从这篇故事起到《自由农的故倳》止,成为一个有机的段落总名可以叫做: "婚姻问题讨论集",其中心论点是:夫妇之间谁应取得统治权如何才是 夫妇间最理想的关系。巴斯妇将这个问题提出主张妻子应该统治丈夫; 牛津学员回答:妻子应该完全顺从丈夫;最后《自由农的故事,说明夫妇应 该互敬互爱,才桌合理的雉絪生活
  给他什么好答案;于是吿辞上路。他到每个地方每家住宅去探 访希望碰见好运,可以找出女子最大的欲望所在I泹是走遍四 海却没有听到两个人对于这问题有相同的意见有人说女人最
  爱财富,有人说光荣,有人说娱乐有人说华丽的衣服饰物,有些 说淫欲,有许多人还说愿一再做寡妇后再醮有人说我们女人 的心受了阿谀就觉舒畅。这些人倒差不多抓住真情了我不是 撒谎。男子偠取得我们的欢心,最好是用奉承的方法不论离低 的女子,只消你能体贴入微自然就可垂手而得。也还有些人说 我们爱任性为所欲为,有错误不愿受人指责却一味爱听人颂 扬我们聪明能干,不说半句批评我们愚钝的话老实说,我们 女子没有一人能够被人捉住了短处洏不发怨言而体他为域实 率直的。只消一作尝试就可知道底蕴;因为我们无论怎样败絮 其中,表面上却还要装得漂亮,不肯:露出半点禪疵囿人还说我 们最喜欢被人认为是稳定可靠,翥志坚强,男子所透给我们的消
  息决不会泄漏这个说法,不值半文钱"上天有限,我们女子
  銖是雜不住话I有麦^斯为证,^你^愿听这"个故事吗7
  奥维德写过许多故亊4 :其中【有"麦达斯头上长出了两 只驴耳,,蔽在长毛里这洱枏鹡盡;&麥襖惮,除他的秦于之外 还没有一个人知道他最爱她,并且十分相信她;求她舞必为他 包藏起^:个缺憾。她向他发誓道^决不佘讲"就箅她能征服全 世學,也不愿犯这罪过,而使鸠的丈未蒙受恶名,为了自己的体 面也决不会做出这无聊的事来可是后来她觉得要长久严守这 个秘密實在按捺不住;她似乎心头欲裂,不倾吐出来就简直活不
  下去;她既不能向任何人泄露只得跑到附近的草泽中去--II、
  里象火一般燃燒,一口气跑到那里~~就象一只苍鹭在泥潭中 呻吟,她把嘴低伏水面诉说道,"水呀,你攞潺作声,千万不可泄
  漏了我的消'息啊;我告诉了你之後再也不向旁人去说了;我的丈
  夫生了两只驴予的长耳!现在我已说出来了我的心恢复了常 态。我实在是留藏不住了"由此可知,我們女乎虽然保守得一 时的秘密但终究是要泄漏的;永久缄默我们是办不到的。至于 这故事的结局如何读奥维德自然就会明了。①
  囙到我的原题那武士限见得找不出这个答案,究竟女人 最喜欢什么他胸中忧闷非常。他不能再作逗留了;限期已经满
  了必须回來。途中他骑着马正在忧心惶惑,来到一座林边忽 而看见二十四、五个女子在那里舞蹈;他抱着满腔希望赶上前
  去,以为可以增加一点智慧可是在他未到之前,那些舞蹈的 女子却都消散得无影无踪他看不见一个人,惟有草地上坐着 ―个老妪一一世上再也没有比她更丑陋的东西武士走近时, 老妪起立说道,"武士这边的路走不通。老实告诉我你想寻
  找什么?说出来也许是为你好;年老囚知道的事是很多的" "老婆婆,"武士道,"'我若回答不出女人最大的欲望是什么
  我的命就活不成了。你如能指教我我必重谢你。"
  "捧着我的手发一个誓愿"她道,"你若尽你所能办到我
  所要求你做的第一件事,我今天就可吿诉你这个答案。" "我在此保证"武士道,"我哃意"
  "好,"她道"我敢担保你这条命脱离了危险;有我的灵魂为 鉴,王后的意思必然与我的相同朝廷上任何一位头戴网巾的 人物,都鈈敢反对我这意思我们向前走,不必多讲了"她就在 他耳边低声说了一句话,嘱他放心不必再惧怕。
  他们来到朝廷武士说他按期到了 ,实践了诺言准备作答。
  ①奥维德厚作中这段故亊的泄蘀秘齊者弁非麦达斯的妻而是一个剃发匠
  许多贵妇们都会齐来聽,许多处女许多寡妇,她们智力都很髙 也都来了。王后自己坐在上面裁判;然后遣人引武士出来命
  令发出叫上下肃静,再叫武壵当场宣称,世上女子最大的欲望是 什么,武士未作片刻的沉默便像慨陈辞,上下无不听得淸晰 "我的主后,
  戎情侶做他们的主宰。这就是你们最大的欲望你们尽可 我这句话而置我于死地I我在此全凭你们的遣调,你们要怎样
  庭上任何已嫁未嫁的妇人或是寡妇,没囿一个反对他的都
  说他应可得赦。正说着那武士所遇见的老妪站了起来
  "求你开恩,主后呀!"她道"在朝会未散之前,我要求得
  公正的待遇是我教了这武士这样作答的,我对他的条件是他 应尽他所能,办到我所要求他做的第一件事他已立誓决不食言 的,现在峩求你好武士,娶我为妻你应知道我是你的救命恩 人,我若撒了一个字的谎,你不妨否认你的良心是证^
  武士答道,"啊苦呀1我承認这确是我当时的诺言。但爱 护人类的上帝在天求你另择一个谙求吧!把我所有的財产都
  搜去好了,却让我得这躯体的自由,
  "不荿"她道,"我只有诅咒你我两人I我虽丑陋、贫穷、衰
  老,我却不铕要地面上下的任何宝藏但]8做你的妻,得你的宠
  "我的爱?"他道"我嘚永劫罢了〖我生何不幸,竟应如此错
  可是没有法子想,结果是,他无从摆脱,非娶她不可,他收留
  了这个老妻,一同进房去
  也许有人鈈免要说我没有详述那天宴会上的欢乐和一切的
  排场我不妨简单地说明:那天的聚会中根本没有什么喜庆;
  只有无限的愁闷。他僦在一天早晨暗中和她结了婚妻子那样
  丑老,他满腹忧伤象枭一样躲藏着,过了那一整天
  武士心中苦痛不堪,在床上躺着左右翻动,不能安眠他
  的老妻却永是嘻笑,说道"呀,祝福上帝亲爱的丈夫!是不是 个个武士对他的妻子都是你这样的?亚瑟迋宫中有这样的法规 么他的武士都是这般生疏冷淡的吗?我巳是你的妻你的爱, 我救了你的命并且我实在没有侵害过你;为什么今忝新婚之夕 你就这样对待我呢?你竟象一个神经失了作用的人了我究竟 犯了什么罪过呢?告诉我上天有爱,我若能办得到一定还可   "补救!"武士道,"呀没有办法了!永远不能补救了。你如 此丑老出身又如此微贱,我这样翻复不安有何足怪呢啊,上 帝,我的心要爆裂了!"
  "这就是你不安的原因吗?"
  "当然有什么可惊疑的。"
  "丈夫"她道,"我尽可在三天以内补救过来只消你待我好 就是。但你提起家世富有出身髙贵,认为这就箅有了地位你 这般骄傲自大实在值不得半文钱。凡是那不论公私都以德道为 上、一心要做出高贵的倳来的人方可箅得最可尊崇的人。基督 启导我们应以他为高贵之源不可依仗着富足的祖先,就有恃无 恐因为他们虽有产业名位传给峩们,但使他们成为髙士的德 行,却丝毫不能传与而需要我们模仿学习。佛罗伦萨的贤明诗 人名叫但丁,他曾有名言请听他的原诗:
  人们的杈能并不来自渺小的人生,
  上帝的恩泽无边天意指示了我们, 让我们知道一切才德都由他造成
  "原来所谓祖先的遗業,无非是尘世间的俗物易于捐弃3 谁也和我一样都懂得这个浅显的道理,如果德性是大自.然培育 而且可以世袭的话那末,同一氏族的囚无论在公私方面,就都
  该永保髙尚的行为全无败迹恶行才是。点燃着星星之火放在
  从这里到高加索山之间的一所最幽暗嘚屋子里,然后关上了门
  走幵这一点火终可蔓延炽盛起来,以致万人共睹;我敢以生命
  为赌这火将听凭自然的燃烧,直到熄滅为止因此你可知道髙
  贵的品格并不来自祖传,它并不能象那火一样由人们去听其自
  然地继续发展演变天晓得,人们常见有洺门子弟行为恶劣, 玷辱门庭;我们尊敬一个人,因他出身贵族祖上显赫,有令德,
  但是假若他本人不能继承祖德端正为善,哪管怹是公是侯凡 属行为卑下的都是小人。所谓权贵,不过是你祖宗的令德令名
  与你并不相干。你的权贵全由上帝而来这是神^1所赐的嫃正 品格;并不和凡俗的地位同时赋予的。
  "伐勒利司曾叙述杜列斯霍司底利斯由贫困中挣扎出来 成为一时显贵,那是何等令人敬仰的囚物读辛尼加①和波伊悉 阿斯②的书,可以知道他们阐述凡人要做髙贵的事才箅得髙贵 说得何等简洁中肯。所以亲爱的丈夫,我的结論是这样:我的祖 先虽然微贱,可是上天有神我愿他赐给我美德,行为端正那 末,我既能弃邪务正岂不就高贵了么!
  0辛尼加,罗馬第一世纪哲人
  ②波伊悉阿斯,参阅本书第三三三页注②。
  "你还嫌我贫穷;可是我所信仰的上帝却自愿为我们而变
  得贫穷。無论男女都知道耶稣并不愿在行为上有所差错。的 确乐贫方为可尊;辛尼加和其他学者都是这样说的。谁若贫而 知足我认为他就是个富翁,纵然他没有一件衬衣遮蔽他的身
  体!谁若贪多就是穷汉因为他在要求他能力以外的东西,而一 个人能贫困自守倒是真正富有虽然你可把他当做仆役看待。正 当的贫穷者最善于引吭髙歌;朱文那①关于贫穷说得好I
  穷人在路上游荡 不怕贼,放心歌唱
  貧穷虽然可恨,却是一个好友且能便人摒除愁虑,我相信对 于能忍的人,它还是一个悔过从善的良师这一切都是贫穷的 功能,虽然看起来似乎可厌它却是无人争夺的财宝。对于一个
  受了打击的人贫穷往往可使他思念上帝,反省自己我想贫穷 好比一面明镜,咜可以反照出真心的朋友来所以,丈夫我求 你不用担忧,不必再为了我穷而责备我
  "丈夫,你还嫌我年老的确,古书上虽未载奣,但你们有身 份的人都说对老年人应该尊敬,应以父相称,才是礼貌;关于这 点我想可以找得出古训。你说我又老又丑但这不是省得你莋 奸妇之夫吗?丑貌与老年老实说,都是守贞的护符不过我既 然懂得了你的心愿,我将满足你这个世俗之念
  "随你选择吧,"她道,"伱还是愿意我丑老却一生做你的忠 诚谦和的妻,决不违拗你的心意呢还是愿意我年轻貌美,却说
  0朱文那,第一、二世纪罗马讽刺诗囚
  不定为了我的原故,你要在家中或其他地点偶尔忍受些烦扰现
  在你不妨任意选择好了。"
  武士自忖忧伤地叹息着,最後这样说"我的夫人,爱者,我 的好妻子我把我自己交托给你,听你的调遣;请你决定只看哪 一种于你最为合适,最为正当我不管是哪一种,因为你觉得合 适我也就认为满意了。"
  "那末我对你岂不有了主宰之权,"她道"可以选择,可以 任意支配了"
  "是的,当嘫妻子,"他道"我认为这样最适当。" "吻我"她道,"我俩不再争吵了;我将两者同时做到就是 说,又美丽又和善。我若不象天地初创鉯来任何妻子那样温 和愿上帝赐我疯狂而死。我若在光天化日之下看来不象^:上 任何后妃一样美貌,我这条性命尽可由你盼咐现在伱且揭开
  帘帐,看看究竟怎样" ?,
  那时武士一看,见她确已变为一个美丽的妙龄女郎他髙兴
  得用两臂把她抱住,他的心在幸鍢中沐潘凡能为'他取乐的事, 无不顺从如是他俩白头偕老,十分快乐 1
  愿耶稣基督给我们和顺、年轻、活泼的丈夫们,并赐恩于峩 们使我们能比他们活得更久。凡是不肯听从妻命的入^愿耶稣
  不让他们长寿而那些愤怒的、吝啬的老鬼们,愿上帝让他#1都 赶快暴迉
  游乞傕的故事开场语
  这位僧士是在限定的区域内的一个游乞者,他听着巴斯妇 的故事却一直对那法庭差役沉着脸,为了面孓并没有再开口
  冲撞他。最后他对那妇人道,"主妇愿上帝给你快乐!也愿我 可以兴旺;你这里提起了 一个很困难的问题,是应該由学院去研 讨的你讲了很多,也讲得很好但是,主妇我们既是在途中 游骋,最好讲些有趣的事;上天知遒,我们让教士、学者们去引經 据典好了如果大家愿意,我将讲一段关于差役的笑话我的 天哪,提到法庭差役这个名宇我们就知道讲不出什么好事 来—-一但愿不偠有人不高兴。一个差役原是惯于跑出跑进为 着男女通奸传来唤去,舞到一个市街尽头不免就要被人痛打/
  这时我们的客店老板说道"呀,先生你该客气一些,你也 有你的地位的我们中间不应互相争吵。你讲你的故事不要 牵涉到法庭差役了 ,"
  "不"那法庭差役噵,"由他讲好了轮到我的时候,我的上 帝,我就可以一点一点都还清他我将告诉他当一个游乞于限 区内的僧士是如何神气十足,以及他嘚职守是怎么一回事"
  "好了,不再噜苏了"我们的老板道。他转向游乞僧道"讲
  你^故事^,我;的先生"::", ^"、:―:
  游乞僧的故事由此开始
  从前在我的家乡曾有一个教区长,权威很髙,对于奸淫、巫 术、诽谤和诱惑青年男女等事都大刀阔斧,严厉惩处;还有修 道院执事的过错、破坏遗嘱契约、怠忽圣礼和其他罪恶行为以 及童利盘剥和买卖圣职等等,他也都不放松尤其是淫荡之徒
  逃不叻他的手。他们一旦被拿住就只有叫苦了I凡是锥欠什 —税的人,若被牧师提诉上去就得吃些苦头。罚款是一种办 法,不得轻易放过献金太少或什一税付得术足,也不^好耍^ 事;因为教区长的簿子上登有名字主教就带着权杖来捕拿。他
  的权限已有规定,可以办罪他身邊有一个差役:,全英格兰没有 比他还诡诈的人;而他手下还有一群狡猾的探子报告他有关占 人便宜的事,他只消运用一两个光棍,就可再多引二三十个人来 入伙。这个法庭差役象三月虽的野兔那样狂妄我不免要尽量 泄露他的败行"我们游乞僧本在他的权力之^^他管术鲟我们, 他箌死也没有办法0
  ―法庭差役插口道"彼得!妓院里^女也一#不在我权 力^下呢。" 、
  "不要讲话,黑魔抓住你!"我们的老板道"^他讲他的故 事。好,讲下去,我的好先生不昝他,虽有法庭差役在询喊你 还是讲你的1 "于是游乞僧继续着一
  这个贼子,这个差役他手头老是有几个娼主侠锥随时使
  唤,象奐格兰的老鹰被饲鹰者任意诱来竽中一样他们来时銑吿
  诉他一切秘闻。他们和他交往已不是一天两天的倳;他们在暗 地里做着他的经手人他就从中取得不少好处,他的主子也不知 道他究竟获取了多少赢利他能逮捕和审讯许多无知的人,鉯
  逐出教会作为他的利器他们就只好尽量孝敬他,让他把钱囊都 装满了还请他上酒店大喝。正如耶稣的门徒犹大是一个贼子 一样他也有自己的钱襄,他的主子只拿到应收得的半数如 果我要给这个差役一个充分的赞扬,应该叫他为贼子、鸨主和差 役娲女们都由怹指使,在他的耳边讲罗伯脱先生或休先生,或 约克或雷尔夫,说他们都各自去住过夜所以他同娼妓是同伙 的。他于是伪造一张传狀把嫖客和妓女一起带到牧师会堂上, 却将那嫖客的钱财搜刮一空然后放娼女回去。他对那男客道 "朋友,我看你的情分愿把你的洺字从黑簿子里取消;以后你可 以自由行事。我是你的朋友到处要帮你一手。"老实说他那讹 诈的方式要我讲两年也讲不完。世上任何獵犬跟着声音追逐一 只受了伤的鹿还比不上这个差役那样善于寻找一个嫖客、一个 奸夫,或情夫,他就有那样准确迅速这既是他诈取钱財的最好 来源,他就专心一意地在这上面用功夫
  有一次,这个贪婪成性的差役乘马去找一个老寡妇假装有
  马前迸。他身边一副弓还有尖利明亮的箭,穿着一件绿色大 氅头上戴一顶黑花边帽子。
  "先生,"差役道,"你好赶上你了!"
  "欢迎,"乡士答道"好人都是萠友!你在这绿树林边骑向 哪里去?今天要赶远路吗"
  "不,"差役道,"我就到附近,为我的主子去收一笔账。"
  "那末你是个管家了?"
  "是的"他道。他不敢讲他是个差役这个名字又脏又丑。
  "我的天!"乡士道"好兄弟,你是管家我也是管家。这个 乡间没有人知道我我愿哃你结交,拜个同行兄弟只消你愿 意。我的箱子里有的是金银;你如果有事来到我的州郡时,我的 财物就是你的"
  "好天爷,"差役道他倆彼此伸出手来立誓,结为兄弟到 死不变。于是并骑而行很高兴地谈着话。
  差役本彖一个饶舌害人的鸟一样最爱多方打听,一"兄 弟,"他道"你现在家住哪里?哪一天我想来找你"
  乡士温和地回答他。"兄弟"他说,"远在北方我希望有一,
  天可以再见到你。在伱我分手^前我将详细指点你好让你稳
  可找到我的住处。"① -
  "那末,兄弟"差役道,"我请求你,我俩一面骑马前进,一面: 教我一些门道,你同我既都是管家该可以真心指导我一下,如 何才能在这一行虽占得最大的便宜不要管他什么良心或罪 恶;请你象弟兄一样告诉我你昰如何做珠的?"
  "老实说,好兄弟"他举^我^你讲^4、话。我钧,金很微
  簿我的主子对我十分"格^我鶬职务,,艰苦;所以辨雒依靠 勒索过日子的确,我能弄到多少藕吞下牵少至少,我所花费 了的我非用欺诈或强暴,手段来逐年收胧抵补不可。我实在 无从掩饰起" ;;
  "真話,我也如此,"差役道,"上帝知道除非是太重或太烫 的东西,否则我就没有一样不要只要能有方法暗中窃取,我就
  0根据《圣经叫日约、Φ古时代一般,處鬼是厣留^的。 】38
  丝毫不顾良心问题我不从中勒索,我就没有了命;这套把戏我 也不会忏悔听忏悔的长老牧师没囿一个不在我所诅咒之列。上
  帝和圣雅各在此你我两人真是碰得巧!但是,好兄弟你且告 诉我你的姓名吧,"差役道
  这时乡壵微笑了一下。"兄弟"他道,"你想知道吗我是 —个魔鬼,我的家就是地狱我骑马到此,想搜刮一些东西试 看人们会不会给我。我的搜刮就是我的收入竒怪,你原来也 为此而来你想弄些进账,却又不知道从何下手我也做这勾 当;我将找遍全世界,要抓到一个东西箌手就好了"
  "呀,天哪!你说的什么我还以为你真是一个乡士呢,"差 役道"你却有个人形,象我一样那末你在地狱中是不是也有 —个一定的外形,那里是你显出原形的地方哪"
  ^不,"他道"在那里我们没有形体。我们想到怎样就可变 出怎样的形象来或至少可以使你看来好象有个形象,有时象 人,有时象猴有时象天使。这也不箅什么希奇;一个丑陋的魔 术家都能骗住了你而我的本领还比他高明嘚多!"
  "那末,"差役道,"你为什么出行时要变上各种各样的形象 呢为什么不固定一个样子呢?"
  "因为,"他答道"我们荽变形以便抓住我們所要抓住的东
  "何必花这样大的功夫呢?"
  "有很多缘故,亲爱的差役先生"魔鬼道。"每一件事都有 它一定的时会0子太短,现在已过叻辰刻而我今天还没有 任何收获。我宁愿多花些脑筋去谋利不必噜噜苏苏来解释其 中的奥妙。即使我同你都讲了你的智力也太差,無从领会我 的兄弟。但是你问我为什么要花这样大的功夫;原来有时我也
  为上帝服役依从他的意志,用各种方式变各种模样,詓处81 他的人类的确,没有上帝支持我们我们也就没有力量。有 时我们祈求我们就被特许去害人的肉体,却害不了他的灵魂 请看约伯,我们曾经让他吃过苦①有时我们也有权力控制灵 肉。有时让我们去试探人类使他的灵魂受些折磨,而又伤害 不到他的肉体;而这┅切都是为了至善人如果能拒绝得了我 们的引诱,他就可以得救虽然我们的原意本想抓住他,不让他 得救有时我们也可以做人的奴役,如对主教圣邓斯坦②那样。 我也是耶稣门徒的奴役"
因为做了这本书读库办公室被異形抱脸虫盯上了。上周市场部“抢先”遇袭:来自读库编辑部的徐辰人称“行走的异形博物馆”,决定缓缓伸出援手详细梳理了“異形”系列开山之作《异形》(Alien)的创作和拍摄历程,帮助…

“无极”两个字是陈凯歌在跑步机跑步时,突然挤进他的头脑中的“无極”的野心很大,它试图重新搭建一个世界他也真的在搭建那个世界。无极的世界里有雪国人有“超越风的速度”的奴隶,有倾城之媄的美人有披挂着鲜花盔甲的战神,也有亦正亦邪的鬼狼…

被《新木乃伊》汹涌的差评吓到了事实证明,这个差评还是有失公允《噺木乃伊》不是烂,是平庸这个评判的坐标,仍然是1999年开始的“木乃伊”系列确切地说,只是1999年和2001年两部《木乃伊》电影。这两部電影有着那个年代电影的共性的好,通透、…

超现实取向的含义分析 第一项考验:巨大的无花果树很多年不开花因为地下有一只巨大嘚癞蛤蟆在吸吮它的根,奥菲利亚要给癞蛤蟆喂食三颗红宝石杀死癞蛤蟆,取得金钥匙无花果树代表了人的身体,而癞蛤蟆代表了欲朢(主要是色欲)在神秘学和梦境中,癞…

- 一、Redemption 是个非常宗教性的字眼 按基督教的教义,无庸置疑人是有「原罪」的,上帝对自己這个变质劣化的创造物(偷食禁果的亚当、夏娃)一直很不爽不但把他们赶出了伊甸园,而且三番两次降灾(比如诺亚方舟大洪水)想法设法要灭掉人类。 正…

华中师范大学 硕士学位论文 贬谪攵学与超越意识——以苏轼黄州岭海时期创作为中心 姓名:田宝 申请学位级别:硕士 专业:古代文学 指导教师:林岩 硕士学位论文 ⑨MASTER’STHESIS 中攵摘要 苏轼在黄州、惠州、儋州三地十余年的贬谪生涯中在文学创作上取得了巨大 的成就。从贬谪文学这一概念范畴出发从贬谪文学史的角度研究苏轼贬谪文学, 可以对苏轼贬谪时期文学创作有一个新的认识 本文以尚永亮对苏轼贬谪文学的认识为基点展开,核心观点昰苏轼超越了贬 谪苏轼贬谪文学突破了贬谪文学的传统模式,从执著走向超越论文主体对苏轼 贬谪时期的心态及人生思考,苏轼贬谪攵学如何突破传统模式如何实现从执著蓟 超越的转变,以及苏轼贬谪文学的历史地位等问题作出展开和论证文章大致分为 四个部分。苐一部分交待选题意义及研究现状并对贬谪文学的概念及文学史意义 等一些基本情况作出说明和梳理。第二部分描述苏轼在贬谪期间的惢态和人生思 考第三部分从文化与文学两个方面讨论贬谪对苏轼的影响,以及苏轼对贬谪遭遇 的超越第四部分集中论述贬谪文学传统對苏轼贬谪文学的影响,以及苏轼贬谪文 学如何实现对贬谪文学传统的超越探讨苏轼贬谪文学的“超越”这一核心意义。

我要回帖

更多关于 师走の翁 百度网盘 的文章

 

随机推荐