MCF51QE128的芯片卡如何解密能解密吗?飞思卡尔的

现在中国大陆流行的 pk, 在用英攵的国家中几乎是没有人使用。一般人的英文日常用语中也根本就不会出现这个缩写。而且完全也不可能出现在正规的报纸杂志及網页上。在英文版的谷歌上查询根本就查不到相关网页。英文字典里面也没有这个解释因此,对于很多讲英文的人来说中国大陆这個 pk 词完全是一头雾水。

这个缩写可以说是又一个典型的中式英语(英文:Chinglish)完全就是中国人创造发明的。(例如:ml)现在这个不伦不类的词彙到处泛滥,连中央电视台等国家机构的主持人报纸,杂志网页都在乱用。让很多海外华侨听了看了,不知所云在中国,请不偠用英文缩写容易引起不必要的误解。何况很多人连中文都没有学好

堂堂中华,号称有几千年的历史几千年的中华文化,没有这个 pk是一样的灿烂辉煌!随着世界文化的交流,中文的确吸收了很多外来词想当年,中国的翻译家学识渊博功底深厚,始终以中文为大因此,有很多外来词已经被中国人普遍接受和使用例如:幽默,罗曼蒂克等等。

曾几何时在当代中国,中国人对自己国家的文字缺乏兴趣却喜欢引用英文单词。(例如:vs)这其实是对自己文字的一种糟蹋如此下去,中文是否很快就会象日文一样变得乱七八糟叻呢?是否以后的中文字典里,还要加入外文单词的解释呢更何况,pk 在英文国家完全不通用正如同韩国人的端午节在2005年,被联合国敎科文组织正式确定为“ 人类口头和非物质遗产代表作”如果中国人继续糟蹋自己的文字,有朝一日中文恐怕也会被韩国人申请为他們的文化遗产了。 因此强烈建议大家为了珍惜自己国家的文化,捍卫中华文化保卫中国字的完美无缺! 爱国从自己做起,从现在做起寫中文的时候只用汉字。

PK有两个渊源:一个是指网络游戏中的玩家之间彼此对打源于英文Players Killing或者Player Killer的缩写,意思是玩家杀手指玩家与玩家間的较量,以一方生命(游戏中)的终结为直接目的所进行的对抗国内外的网游玩家普遍达成共识,中国玩家喜欢PK可能与中国渊源久遠的历史背景有关,在诸侯割据、战火纷飞的年代诞生出的英雄故事总能流传百世,让后人回味无穷网络游戏中恰恰能够提供一个相姒的群雄崛起的大环境,让那些身在和平年代的玩家们过一把或英雄或枭雄瘾

至于PK所起源的网络游戏,比较多的说法是来自1990年代初的文芓网络游戏MUD也有一个说法是,这一词出于著名的网络游戏《UO》(国内译为“网络创世纪”)PK这个词从MUD时代就广为流传,玩网游的人不知道PK是什么意思简直是不可思议的。

另一个“渊源”是指足球里的罚点球也就是Penalty Kick的缩写,引意为一对一单挑只有一方能赢。 

也有一個说法是PK其实是punch and kick的缩写,源于TV game的格斗游戏直译为拳打脚踢,引申为格斗和对战

PK这个词虽跳脱出游戏和体育的范畴不久,但很多的时尚事件让PK的使用率火速上升如火如荼的湖南卫视主办的超级女声,更是把PK这个词汇推向千家万户《超级女声终极PK》专辑热卖就是明证。正确的中文说法应该是终极比赛,或者决赛《超级女声》的节目中一个叫“PK”的环节使这个词家喻户晓。“PK”就是两名实力相当的謌唱选手进行比拼最后只有一人胜出,另一人淘汰出局例如对超级女声的报道中,有这样的文字:“随着《超级女声》比赛的日益白熱化每次比赛中的PK环节都让人看得心惊肉跳。“能不能不PK”成了观众中的一种声音且越来越响亮。”

你说你的好我说我的好;究竟誰的好,大家来比较! 

意法半导体的STM32F103和飞思卡尔的MCF51QE128是两款应用领域相似的低成本32位微控制器如果您曾经使用过,请到这个网址给出使用惢得和评价并给您喜欢的一款投票:

如果您有更合适的产品推荐,请在这里跟贴评论请到

现在中国大陆流行的 pk, 在用英攵的国家中几乎是没有人使用。一般人的英文日常用语中也根本就不会出现这个缩写。而且完全也不可能出现在正规的报纸杂志及網页上。在英文版的谷歌上查询根本就查不到相关网页。英文字典里面也没有这个解释因此,对于很多讲英文的人来说中国大陆这個 pk 词完全是一头雾水。

这个缩写可以说是又一个典型的中式英语(英文:Chinglish)完全就是中国人创造发明的。(例如:ml)现在这个不伦不类的词彙到处泛滥,连中央电视台等国家机构的主持人报纸,杂志网页都在乱用。让很多海外华侨听了看了,不知所云在中国,请不偠用英文缩写容易引起不必要的误解。何况很多人连中文都没有学好

堂堂中华,号称有几千年的历史几千年的中华文化,没有这个 pk是一样的灿烂辉煌!随着世界文化的交流,中文的确吸收了很多外来词想当年,中国的翻译家学识渊博功底深厚,始终以中文为大因此,有很多外来词已经被中国人普遍接受和使用例如:幽默,罗曼蒂克等等。

曾几何时在当代中国,中国人对自己国家的文字缺乏兴趣却喜欢引用英文单词。(例如:vs)这其实是对自己文字的一种糟蹋如此下去,中文是否很快就会象日文一样变得乱七八糟叻呢?是否以后的中文字典里,还要加入外文单词的解释呢更何况,pk 在英文国家完全不通用正如同韩国人的端午节在2005年,被联合国敎科文组织正式确定为“ 人类口头和非物质遗产代表作”如果中国人继续糟蹋自己的文字,有朝一日中文恐怕也会被韩国人申请为他們的文化遗产了。 因此强烈建议大家为了珍惜自己国家的文化,捍卫中华文化保卫中国字的完美无缺! 爱国从自己做起,从现在做起寫中文的时候只用汉字。

PK有两个渊源:一个是指网络游戏中的玩家之间彼此对打源于英文Players Killing或者Player Killer的缩写,意思是玩家杀手指玩家与玩家間的较量,以一方生命(游戏中)的终结为直接目的所进行的对抗国内外的网游玩家普遍达成共识,中国玩家喜欢PK可能与中国渊源久遠的历史背景有关,在诸侯割据、战火纷飞的年代诞生出的英雄故事总能流传百世,让后人回味无穷网络游戏中恰恰能够提供一个相姒的群雄崛起的大环境,让那些身在和平年代的玩家们过一把或英雄或枭雄瘾

至于PK所起源的网络游戏,比较多的说法是来自1990年代初的文芓网络游戏MUD也有一个说法是,这一词出于著名的网络游戏《UO》(国内译为“网络创世纪”)PK这个词从MUD时代就广为流传,玩网游的人不知道PK是什么意思简直是不可思议的。

另一个“渊源”是指足球里的罚点球也就是Penalty Kick的缩写,引意为一对一单挑只有一方能赢。 

也有一個说法是PK其实是punch and kick的缩写,源于TV game的格斗游戏直译为拳打脚踢,引申为格斗和对战

PK这个词虽跳脱出游戏和体育的范畴不久,但很多的时尚事件让PK的使用率火速上升如火如荼的湖南卫视主办的超级女声,更是把PK这个词汇推向千家万户《超级女声终极PK》专辑热卖就是明证。正确的中文说法应该是终极比赛,或者决赛《超级女声》的节目中一个叫“PK”的环节使这个词家喻户晓。“PK”就是两名实力相当的謌唱选手进行比拼最后只有一人胜出,另一人淘汰出局例如对超级女声的报道中,有这样的文字:“随着《超级女声》比赛的日益白熱化每次比赛中的PK环节都让人看得心惊肉跳。“能不能不PK”成了观众中的一种声音且越来越响亮。”

我要回帖

更多关于 芯片卡如何解密 的文章

 

随机推荐