原标题:英语口语:“sleep in latein”不是“睡在...里面”这些睡觉的英文一定要会
昨天你是几点睡的?今天又是几点醒的
不知从何时起, "好好睡一觉"对许多人来说成了一件无比奢侈嘚事情。
根据中国睡眠协会最新的睡眠调查结果:
中国成年人的失眠发生率高达38.2%也就是5个人里就有2个经常失眠, 3亿中国人患有严重的睡眠障礙, 睡不着, 早醒, 睡眠时间短, 多梦等等!
饱受失眠困扰的我们, 是时候正视睡眠问题了。
聊睡眠问题之前我们首先来了解一些关于"睡觉"的英语尛知识:
(sleep一般用于指某人睡得多久、多深或睡在哪里,说某人是睡着的要用be asleep)
大多数人睡八小时左右。
宝宝睡着了——别叫醒她
sleep in lateover指的是"借宿; 在別人家过夜", 尤其指的是孩子在别人家睡一晚。
她说他的朋友们可能不回家过夜
我睡过头, 上班迟到了。
定个闹钟, 你就不会睡过头了
对不起我迟到了, 我不小心睡过头了。
(在白天)打个盹, 睡午觉, 小睡
have/take a snooze 这个短语也可以表示小睡一会特别指的是不在床上的小睡,多指在椅子上打盹兒这种是非正式用法。
指的是“打瞌睡”, 指小睡一会儿, 没有熟睡, 容易醒过来
我没有真的睡着——只是打了个瞌睡。
Wink即"眨眼, 使眨眼", 眼睛閉上了又很快张开
所以, Not sleep in latea wink的意思是, 由于某种原因, 一个晚上都睡不着, 无法成眠, 一夜未眠。
我整晚盯着门一点都没睡。