求一求日剧致命之吻百度云名!

专栏/日语达到什么水平可以直接看日剧生肉?听听N1水平的经验2020年06月26日 04:15--浏览 ·
--喜欢 ·
--评论也许你会失望,但我还是要告诉你,即使过了n1,成绩在班里名列前茅,如果为了学习日语直接看生肉,效率真的很低。动漫还好,发音清楚,词汇相对简单,语法也没什么大的难点。如果日剧的话,不下一番苦功,看生肉是跟不上80%的对话的。我说的不是借着画面,当时的雰囲気能明白的跟上,我说的,完全是为了学语言的跟上。尤其对于在国内学习日语的同学而言,教科书上的用语和在日本的生きている言葉,差的太远太远。在国内足够优秀的你,把你扔到日本,你去便利店买东西,都听不懂收银员在说什么。(当时的我几乎什么都听不懂)很多来日本半年,甚至一年后,才能完全跟的上,能够听明白,日本收银员在说什么。。ご自宅用ですか?サイズ、ご確認済みですか?(洋服店) 瞬间凌乱。。。(后注:正统的日语里,确实没有问号,叹号,甚至都没有括号。但在这个信息大时代里,问号,叹号,在日本也变得非常常见。大家都用,包括很多老人。。这种文化在日本很常见,就是正统日语里认为是错的,但大家都在用,就约定俗成,被视为正确的了。比如ら抜き言葉 さ抜き言葉 抑或很多双重敬语。全然大丈夫だよ 也是日本年轻人常用的,但严格意义上说是错误的用法,在此不再展开。)日剧的单词量极大,用法也是富于变化(日语本身单词量就大),关键是语速快啊(写出来能明白,说出来却跟不上)。日剧里出现的很多词语,都是比较高大上的词汇。日本人在现实生活中不太用,甚至很多年轻人都不明白什么意思。那真的没有方法破么?有志者事竟成 破釜沉舟百二秦关终属楚 苦心人天不负 卧薪尝胆三千越甲可吞吴。先从挂双语字幕的日剧练起。(只有汉语字幕的太浪费时间)不要满足于 ‘看着画面,当时的氛围,我明白了’ 这个基本日语2级就能达到的水平,要执着于‘每一个单词,我是否跟上了’‘看字幕明白,但个别单词的发音,我明白吗’ ‘这个短语,好像不明白,这个谚语,又是什么意思’ 之类,每一句话,如果不明白,就退回去听,直到明白为止。遇到不认识的单词,短语,谚语,一定要拿本子记下来,平时要多看,复习。。查字典,也是有讲究的很多词语的用法,版本较旧的字典,或者电子词典都查不到,但是日本人却经常用。最好查网络字典,看日译日。刚开始确实难,但是慢慢就懂了。至于怎么查,国内的话上 雅虎日本,然后在搜索栏把想查的日语词输进去 直接回车,或者,词后面加个“意味、使い方、類似語、辞書”都会出来很多。不求速度,只求质量要力争跟上每一个词,不行,就倒回去再听一遍,只能这样坚持,没有捷径。还要注意不要看热血的,语速特别快的破案推理的。一方面是难,另一方面,即使记住了,那些都是生僻词,不常用。推荐,都市,爱情,家庭剧etc。综艺节目也推荐适当看下,综艺节目里的日语,基本都是日本人常用的,不会有吊书袋的感觉。推荐看日剧网站在线,速度不错。综艺,日剧,动漫都持续更新ing。这样坚持,看完3部日剧左右。试着找个生肉看下,我保证,你会惊喜的发现,你居然听懂了特别多。。但是还不够,继续坚持。。。。ritual。1年,2年。。。。你会发现,你可以复读,听写日剧的90%以上的内容。看生肉,跟看中国的电视剧,差别不大。那种成就感,即使是矮穷挫 也会让你自信心爆棚。你也会发现,身边的老师,日本人,开始夸奖你日语地道了,单词量大了。。道理很简单,但能坚持做的,没几个,还有類似語辞書 要活用起来,才能达到无论日本人怎么换说法,你都能听明白的程度。看日剧,一定不要只看热闹,只求明白就好。 想学好日语,从一字一词开始。。这是我之前考级时候整理的日语资料哈,送给每一位想学习日语的,或是转行,或是大学生,还有工作中想提升自己能力的小伙伴,想要的私信我哦目录------1

我要回帖

更多关于 求日剧致命之吻百度云 的文章

 

随机推荐