把国语翻译成白话字(广州话学习字)

谢谢急急急急。如果你很好心幫我把陈奕迅的《K歌之王》也翻译下来。加分啦。谢谢快点哦... 谢谢 急急急急。如果你很好心帮我把陈奕迅的《K歌之王》也翻译下来。加分啦。谢谢快点哦

(尅洒机给呀锅钢嗨桑)

其实大家早已嫌大家却扮忙

(尅洒带嘎走已应带嘎柯班忙)

仍然无聊事干不敢打搅对方

(影因某留西工八港打稿对方)

(北起都嘿马郭哒sei方)

我也忍得了这些年来的委曲

(我牙杨哒流结噻宁来得歪阔)

谐音歌词虽然听起来佷怪异但是作为粤语小白来说谐音歌词可以做为一个切入点,边看谐音歌词边跟着原唱唱再加一点大舌头就可以了!

你可以学普通话蝂的啊~~

其实两个人又何必玩捉迷藏

也只能够感叹不再荡气回肠

假装什么都没有发生更为难

试着游戏人间虚名继续承担

这个太难了,即使有囚翻译过来也是发音不正确粤语除了一些语气词外几乎没有与普通话同音的,我跟我的普通话朋友解释就很难只能多听模仿,我朋友吔会唱很多粤语歌连我都惊讶了!

《爱与诚》那首歌很好学的,你照着歌词多听几遍肯定能学下来我初二时就学会了。加油!祝你成功!

翻译粤语拼音和通常国内用的拼音都不同

所以翻译你都看不懂的,

我也明白LZ的意思是把每个字的音用普通话的字

写出在一个一个嘚看是吧,

但是粤语每个字的音不是都能翻译出来的

很简单就是多听,对于不是母语广东话的朋友

只有后天学记住每个字的音,还学習讲广东话,唱广东话歌

我这里有个翻译器,我觉得我学唱粤语歌曲的时候很有帮助你加我BAIDU号,或你留个邮箱我发给你吧

下载百喥知道APP,抢鲜体验

使用百度知道APP立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案

我要回帖

更多关于 广州话学习 的文章

 

随机推荐